Peshitta verses that contains word 2:14998 ܥܒܝܕܝܢ

Matthew 4:24 - ܘܶܐܫܬ݁ܡܰܥ ܛܶܒ݁ܶܗ ܒ݁ܟ݂ܽܠܳܗ ܣܽܘܪܺܝܰܐ ܘܩܰܪܶܒ݂ܘ ܠܶܗ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫ ܒ݁ܺܝܫ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܒ݁ܟ݂ܽܘܪܗܳܢܶܐ ܡܫܰܚܠܦ݂ܶܐ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܐܠܺܝܨܺܝܢ ܒ݁ܬ݂ܰܫܢܺܝܩܶܐ ܘܕ݂ܰܝܘܳܢܶܐ ܘܰܕ݂ܒ݂ܰܪ ܐܶܓ݁ܳܪܶܐ ܘܰܡܫܰܪܰܝܳܐ ܘܰܐܣܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܀ (analyze)

Matthew 8:16 - ܟ݁ܰܕ݂ ܗܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܪܰܡܫܳܐ ܩܰܪܶܒ݂ܘ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܝܘܳܢܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܘܰܐܦ݁ܶܩ ܕ݁ܰܝܘܰܝܗܽܘܢ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܘܰܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܐܰܣܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܀ (analyze)

Matthew 9:12 - ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܠܳܐ ܣܢܺܝܩܺܝܢ ܚܠܺܝܡܶܐ ܥܰܠ ܐܳܣܝܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

Matthew 14:35 - ܘܶܐܫܬ݁ܰܘܕ݁ܥܽܘܗ݈ܝ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܕ݁ܰܐܬ݂ܪܳܐ ܗܰܘ ܘܫܰܕ݁ܰܪܘ ܠܟ݂ܽܠܗܶܝܢ ܩܽܘܪܝܳܐ ܕ݁ܰܚܕ݂ܳܪܰܝܗܽܘܢ ܘܩܰܪܶܒ݂ܘ ܠܶܗ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫ ܒ݁ܺܝܫ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

Mark 1:32 - ܒ݁ܪܰܡܫܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܒ݁ܡܰܥܪܳܒ݂ܰܝ ܫܶܡܫܳܐ ܐܰܝܬ݁ܺܝܘ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܘܕ݂ܰܝܘܳܢܶܐ ܀ (analyze)

Mark 1:34 - ܘܰܐܣܺܝ ܠܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܟ݂ܽܘܪܗܳܢܶܐ ܡܫܰܚܠܦ݂ܶܐ ܘܕ݂ܰܝܘܶܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܐܰܦ݁ܶܩ ܘܠܳܐ ܫܳܒ݂ܶܩ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܠܕ݂ܰܝܘܶܐ ܕ݁ܰܢܡܰܠܠܽܘܢ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܀ (analyze)

Mark 2:17 - ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܠܳܐ ܣܢܺܝܩܺܝܢ ܚܠܺܝܡܶܐ ܥܰܠ ܐܳܣܝܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫ ܒ݁ܺܝܫ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܠܳܐ ܐܶܬ݂ܺܝܬ݂ ܕ݁ܶܐܩܪܶܐ ܠܙܰܕ݁ܺܝܩܶܐ ܐܶܠܳܐ ܠܚܰܛܳܝܶܐ ܀ (analyze)

Mark 6:55 - ܘܰܪܗܶܛܘ ܒ݁ܟ݂ܽܠܳܗ ܐܰܪܥܳܐ ܗܳܝ ܘܫܰܪܺܝܘ ܠܡܰܝܬ݁ܳܝܽܘ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫܳܐܝܺܬ݂ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܩܺܝܠܺܝܢ ܠܗܽܘܢ ܒ݁ܥܰܪܣܳܬ݂ܳܐ ܠܰܐܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܫܳܡܥܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܀ (analyze)

Luke 5:31 - ܘܰܥܢܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܠܳܐ ܡܶܬ݂ܒ݁ܥܶܐ ܐܳܣܝܳܐ ܠܰܚܠܺܝܡܶܐ ܐܶܠܳܐ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫ ܒ݁ܺܝܫ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

John 3:21 - ܗܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܫܪܳܪܳܐ ܐܳܬ݂ܶܐ ܠܘܳܬ݂ ܢܽܘܗܪܳܐ ܕ݁ܢܶܬ݂ܺܝܕ݂ܥܽܘܢ ܥܒ݂ܳܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܒ݂ܰܐܠܳܗܳܐ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

Acts 15:36 - ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܐܶܡܰܪ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܠܒ݂ܰܪܢܰܒ݂ܰܐ ܢܶܬ݂ܦ݁ܢܶܐ ܘܢܶܣܥܽܘܪ ܠܰܐܚܶܐ ܕ݁ܰܒ݂ܟ݂ܽܠ ܡܕ݂ܺܝܢܳܐ ܕ݁ܰܐܟ݂ܪܶܙܢ ܒ݁ܳܗ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܢܶܚܙܶܐ ܡܳܢܳܐ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

James 3:9 - ܒ݁ܶܗ ܡܒ݂ܰܪܟ݂ܺܝܢܰܢ ܠܡܳܪܝܳܐ ܘܰܐܒ݂ܳܐ ܘܒ݂ܶܗ ܠܳܝܛܺܝܢܰܢ ܠܰܒ݂ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܕ݁ܒ݂ܰܕ݂ܡܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀ (analyze)

James 5:15 - ܘܰܨܠܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܡܰܚܠܡܳܐ ܠܶܗ ܠܗܰܘ ܕ݁ܰܟ݂ܪܺܝܗ ܘܰܡܩܺܝܡ ܠܶܗ ܡܳܪܰܢ ܘܶܐܢ ܚܛܳܗܶܐ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܠܶܗ ܡܶܫܬ݁ܰܒ݂ܩܺܝܢ ܠܶܗ ܀ (analyze)


The above Peshitta verses are taken from the Peshitta published by the British and Foreign Bible Society.