Lexeme mhymn) -
ܡܗܝܡܢܐ
ID
Category
Form
Root
Meaning
Origin language
Where in Peshitta NT?
Strongs
1:168
Noun
P
hymn
ܗܝܡܢ
believer, believing
-
show verses
G4103
Lookup in Lexicons [
key
]
CB
RPS
PS
JPM
WJ
SJLC
HBB
TA
JEM
MJ
EC
p.
175
p.
2022
p.
255
p.
186
p.
116
p.
178
p.
508
p.
524
p.
194
p.
347
p.
486
Inflected forms found in SEDRA
Word
(sort by
word
)
Morphological information
(sort by
person
,
state/tense
)
Suffix information
Word
Vocalized
Syriac
Person
Gender
Number
State
Tense
Form
Enclitic
Person
Gender
Number
mhymn)
m
h
a
y
m
n
a
)
ܡܗܰܝܡܢܳܐ
-
Masculine
Singular
Emphatic
-
-
No
-
-
-
wmhymn)
w
a
m
h
a
y
m
n
a
)
ܘܰܡܗܰܝܡܢܳܐ
-
Masculine
Singular
Emphatic
-
-
No
-
-
-
bmhymnwhy
b
'
a
m
h
a
y
m
n
a
w
h
_
y
ܒ݁ܰܡܗܰܝܡܢܰܘܗ݈ܝ
-
Masculine
Plural
Emphatic
-
-
No
Third
Masculine
Singular
dmhymn)
d
'
a
m
h
a
y
m
n
e
)
ܕ݁ܰܡܗܰܝܡܢܶܐ
-
Masculine
Plural
Emphatic
-
-
No
-
-
-
lmhymn)
l
a
m
h
a
y
m
n
e
)
ܠܰܡܗܰܝܡܢܶܐ
-
Masculine
Plural
Emphatic
-
-
No
-
-
-
mhymn)
m
h
a
y
m
n
e
)
ܡܗܰܝܡܢܶܐ
-
Masculine
Plural
Emphatic
-
-
No
-
-
-
wmhymn)
w
a
m
h
a
y
m
n
e
)
ܘܰܡܗܰܝܡܢܶܐ
-
Masculine
Plural
Emphatic
-
-
No
-
-
-
mhymnt)
m
h
a
y
m
a
n
t
'
a
)
ܡܗܰܝܡܰܢܬ݁ܳܐ
-
Feminine
Singular
Emphatic
-
-
No
-
-
-
mhymnt)
m
h
a
y
m
n
a
t
,
a
)
ܡܗܰܝܡܢܳܬ݂ܳܐ
-
Feminine
Plural
Emphatic
-
-
No
-
-
-
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research