Lexeme m$m$n) - ܡܫܡܫܢܐID | Category | Form | Root | Meaning | Origin language | Where in Peshitta NT? | Strongs | 1:3265 | Noun | PAEL | $m$ | ܫܡܫ | minister, servant, attendant | - | show verses | G5257,G1249,G3011 |
Inflected forms found in SEDRA Word (sort by word) | Morphological information (sort by person, state/tense) | Suffix information | Word | Vocalized | Syriac | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number | lm$m$n) | lam$am$ana) | ܠܰܡܫܰܡܫܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | m$m$ny | m$am$any | ܡܫܰܡܫܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | m$m$n) | m$am$ana) | ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | m$m$nh | m$am$aneh | ܡܫܰܡܫܳܢܶܗ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | m$m$nh | m$am$anah | ܡܫܰܡܫܳܢܳܗ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Feminine | Singular | wm$m$n) | wam$am$ana) | ܘܰܡܫܰܡܫܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | bm$m$n) | b'am$am$ane) | ܒ݁ܰܡܫܰܡܫܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | dm$m$n) | d'am$am$ane) | ܕ݁ܰܡܫܰܡܫܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lm$m$n) | lam$am$ane) | ܠܰܡܫܰܡܫܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | m$m$ny | m$am$anay | ܡܫܰܡܫܳܢܰܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | m$m$n) | m$am$ane) | ܡܫܰܡܫܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | m$m$nwhy | m$am$anawh_y | ܡܫܰܡܫܳܢܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | wm$m$n) | wam$am$ane) | ܘܰܡܫܰܡܫܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wm$m$nwhy | wam$am$anawh_y | ܘܰܡܫܰܡܫܳܢܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | m$m$nyt) | m$am$aniyt,a) | ܡܫܰܡܫܳܢܺܝܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - |
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research
|