<-- Philippians 4:21 | Philippians 4:23 -->

Analysis of Peshitta verse Philippians 4:22

Philippians 4:22 - ܫܳܐܠܺܝܢ ܒ݁ܰܫܠܳܡܟ݂ܽܘܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܡܶܢ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܩܶܣܰܪ ܀

Translations

(Etheridge) All the saints ask for your peace, especially those who are of the house of Caesar.

(Murdock) All the saints salute you, especially those of Caesar's household.

(Lamsa) All the saints salute you, especially those who are of Cµsar's household.

(KJV) All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܫܐܠܝܢ ܫܳܐܠܺܝܢ 2:20419 ܫܐܠ Verb ask, inquire, salute, lend 553 213 62050-04220 Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
ܒܫܠܡܟܘܢ ܒ݁ܰܫܠܳܡܟ݂ܽܘܢ 2:21567 ܫܠܡ Noun peace, salute, salutation 582 225 62050-04221 - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
ܟܠܗܘܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ 2:10082 ܟܠ Particle all, every, whole, entirely 215 102 62050-04222 - Masculine - - - - No Third Masculine Plural
ܩܕܝܫܐ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ 2:18163 ܩܕܫ Adjective holy, saint 490 188 62050-04223 - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
ܝܬܝܪܐܝܬ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ 2:9661 ܝܬܪ Adverb (ending with AiYT) abundantly, especially, exceedingly 199 98 62050-04224 - - - - - - No - - -
ܗܠܝܢ ܗܳܠܶܝܢ 2:5250 ܗܢ Pronoun this, these 104 61 62050-04225 - Common Plural - - - No - - -
ܕܡܢ ܕ݁ܡܶܢ 2:12161 ܡܢ Particle from 281 125 62050-04226 - - - - - - No - - -
ܒܝܬܗ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ 2:2705 ܒܬ Noun house, abode 43 35 62050-04227 - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
ܕܩܣܪ ܕ݁ܩܶܣܰܪ 2:18743 ܩܣܪ Proper Noun Caesar 512 196 62050-04228 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.