<-- Matthew 17:2 | Matthew 17:4 -->

Analysis of Peshitta verse Matthew 17:3

Matthew 17:3 - ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝܘ ܠܗܽܘܢ ܡܽܘܫܶܐ ܘܶܐܠܺܝܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܡܰܠܠܺܝܢ ܥܰܡܶܗ ܀

Translations

(Etheridge) And there were seen with them Musha and Elia talking with him.

(Murdock) And there appeared to them Moses and Elijah, in conversation with him.

(Lamsa) And there appeared to them Moses and Elijah, as they were talking with him.

(KJV) And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܐܬܚܙܝܘ ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝܘ 2:6639 ܚܙܐ Verb see, behold 136 73 62040-17030 Third Masculine Plural - Perfect ETHPEAL No - - -
ܠܗܘܢ ܠܗܽܘܢ 2:10844 ܠ Particle to, for 232 107 62040-17031 - - - - - - No Third Masculine Plural
ܡܘܫܐ ܡܽܘܫܶܐ 2:11441 ܡܘܫܐ Proper Noun Moses 260 118 62040-17032 - - - - - - No - - -
ܘܐܠܝܐ ܘܶܐܠܺܝܳܐ 2:953 ܐܠܝܐ Proper Noun Elijah 17 22 62040-17033 - - - - - - No - - -
ܟܕ ܟ݁ܰܕ݂ 2:9812 ܟܕ Particle when, after, while, where 204 99 62040-17034 - - - - - - No - - -
ܡܡܠܠܝܢ ܡܡܰܠܠܺܝܢ 2:12058 ܡܠ Verb speak 273 122 62040-17035 Third Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
ܥܡܗ ܥܰܡܶܗ 2:15786 ܥܡ Particle with 416 164 62040-17036 - - - - - - No Third Masculine Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.