<-- Luke 3:27 | Luke 3:29 -->

Analysis of Peshitta verse Luke 3:28

Luke 3:28 - ܒ݁ܰܪ ܡܶܠܟ݁ܺܝ ܒ݁ܰܪ ܐܰܕ݁ܺܝ ܒ݁ܰܪ ܩܽܘܣܰܡ ܒ݁ܰܪ ܐܶܠܡܽܘܕ݂ܳܕ݂ ܒ݁ܰܪ ܥܺܝܪ ܀

Translations

(Etheridge) bar Malki, bar Adi, bar Kusam, bar Elmudod, bar Ir,

(Murdock) the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er,

(Lamsa) The son of Melchi, the son of Addi, the son of Kosam, the son of Elmodad, the son of Er,

(KJV) Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܒܪ ܒ݁ܰܪ 2:3243 ܒܪ Noun son 53 40 62042-03280 - Masculine Singular Construct - - No - - -
ܡܠܟܝ ܡܶܠܟ݁ܺܝ 2:12010 ܡܠܟܝ Proper Noun Melchi 278 124 62042-03281 - - - - - - No - - -
ܒܪ ܒ݁ܰܪ 2:3243 ܒܪ Noun son 53 40 62042-03282 - Masculine Singular Construct - - No - - -
ܐܕܝ ܐܰܕ݁ܺܝ 2:221 ܐܕܝ Proper Noun Addi 3 15 62042-03283 - - - - - - No - - -
ܒܪ ܒ݁ܰܪ 2:3243 ܒܪ Noun son 53 40 62042-03284 - Masculine Singular Construct - - No - - -
ܩܘܣܡ ܩܽܘܣܰܡ 2:18398 ܩܘܣܡ Proper Noun Cosam 496 190 62042-03285 - - - - - - No - - -
ܒܪ ܒ݁ܰܪ 2:3243 ܒܪ Noun son 53 40 62042-03286 - Masculine Singular Construct - - No - - -
ܐܠܡܘܕܕ ܐܶܠܡܽܘܕ݂ܳܕ݂ 2:980 ܐܠܡܘܕܕ Proper Noun Elmadam 18 22 62042-03287 - - - - - - No - - -
ܒܪ ܒ݁ܰܪ 2:3243 ܒܪ Noun son 53 40 62042-03288 - Masculine Singular Construct - - No - - -
ܥܝܪ ܥܺܝܪ 2:15549 ܥܝܪ Proper Noun Er 412 162 62042-03289 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.