<-- 1Corinthians 10:2 | 1Corinthians 10:4 -->

Analysis of Peshitta verse 1Corinthians 10:3

1Corinthians 10:3 - ܘܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܚܕ݂ܳܐ ܡܶܐܟ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܕ݁ܪܽܘܚܳܐ ܐܶܟ݂ܰܠܘ ܀

Translations

(Etheridge) and all of them ate one spiritual food, [Food of the Spirit.]

(Murdock) and they all ate the same spiritual food;

(Lamsa) And all ate the same spiritual food;

(KJV) And did all eat the same spiritual meat;

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܟܠܗܘܢ ܘܟ݂ܽܠܗܽܘܢ 2:10056 ܟܠ Particle all, every, whole, entirely 215 102 62046-10030 - Masculine - - - - No Third Masculine Plural
ܚܕܐ ܚܕ݂ܳܐ 2:6245 ܚܕ Numeral one, one, each one 126 69 62046-10031 - Feminine - - - - No - - -
ܡܐܟܘܠܬܐ ܡܶܐܟ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ 2:865 ܐܟܠ Noun food 246 113 62046-10032 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܪܘܚܐ ܕ݁ܪܽܘܚܳܐ 2:19645 ܪܘܚ Noun spirit, wind, breath 534 204 62046-10033 - Common Singular Emphatic - - No - - -
ܐܟܠܘ ܐܶܟ݂ܰܠܘ 2:796 ܐܟܠ Verb eat, consume, accuse, feed 15 21 62046-10034 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.