<-- Romans 3:15 | Romans 3:17 -->

Analysis of Peshitta verse Romans 3:16

Romans 3:16 - ܫܚܳܩܳܐ ܘܕ݂ܽܘܘܳܢܳܐ ܒ݁ܽܐܘܪܚܳܬ݂ܗܽܘܢ ܀

Translations

(Etheridge) Crushing and misery are in their ways;

(Murdock) Destruction and anguish are in their paths:

(Lamsa) Destruction and misery are in their ways.

(KJV) Destruction and misery are in their ways:

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܫܚܩܐ ܫܚܳܩܳܐ 2:21101 ܫܚܩ Noun harassment 572 220 62045-03160 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܘܕܘܘܢܐ ܘܕ݂ܽܘܘܳܢܳܐ 2:4211 ܕܘܐ Noun misery 85 53 62045-03161 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܒܐܘܪܚܬܗܘܢ ܒ݁ܽܐܘܪܚܳܬ݂ܗܽܘܢ 2:308 ܐܪܚ Noun way, road, highway, journeying 8 16 62045-03162 - Feminine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.