<-- Matthew 4:8 | Matthew 4:10 -->

Analysis of Peshitta verse Matthew 4:9

Matthew 4:9 - ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܗܳܠܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܠܳܟ݂ ܐܶܬ݁ܶܠ ܐܶܢ ܬ݁ܶܦ݁ܶܠ ܬ݁ܶܣܓ݁ܽܘܕ݂ ܠܺܝ ܀

Translations

(Etheridge) and said to him, These all to thee will I give, if thou wilt fall and worship me,

(Murdock) and said to him: All these will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

(Lamsa) And he said to him, All of these I will give to you, if you will fall down and worship me.

(KJV) And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܐܡܪ ܘܶܐܡܰܪ 2:1290 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62040-04090 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܠܗ ܠܶܗ 2:10842 ܠ Particle to, for 232 107 62040-04091 - - - - - - No Third Masculine Singular
ܗܠܝܢ ܗܳܠܶܝܢ 2:5250 ܗܢ Pronoun this, these 104 61 62040-04092 - Common Plural - - - No - - -
ܟܠܗܝܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ 2:10083 ܟܠ Particle all, every, whole, entirely 215 102 62040-04093 - Masculine - - - - No Third Feminine Plural
ܠܟ ܠܳܟ݂ 2:10847 ܠ Particle to, for 232 107 62040-04094 - - - - - - No Second Masculine Singular
ܐܬܠ ܐܶܬ݁ܶܠ 2:8784 ܝܗܒ Verb give 188 91 62040-04095 First Common Singular - Imperfect PEAL No - - -
ܐܢ ܐܶܢ 2:1356 ܐܢ Particle if 20 24 62040-04096 - - - - - - No - - -
ܬܦܠ ܬ݁ܶܦ݁ܶܠ 2:13306 ܢܦܠ Verb fall 344 142 62040-04097 Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
ܬܣܓܘܕ ܬ݁ܶܣܓ݁ܽܘܕ݂ 2:13967 ܣܓܕ Verb worship, homage 360 146 62040-04098 Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
ܠܝ ܠܺܝ 2:10846 ܠ Particle to, for 232 107 62040-04099 - - - - - - No First Common Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.