Analysis of Peshitta verse Matthew 22:45
Translations(Etheridge) If, then, David calleth him the Lord, how is he his son ?(Murdock) If David then call] him Lord, how is he his son ? (Lamsa) If David then calls him Lord, how can he be his son? (KJV) If David then call him Lord, how is he his son? Grammatical analysis
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute. Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society. Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research. |