<-- Luke 4:43 | Luke 5:1 -->

Analysis of Peshitta verse Luke 4:44

Luke 4:44 - ܘܗܽܘ ܡܰܟ݂ܪܶܙ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܰܟ݂ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) And he preached in the synagogues of Galila.

(Murdock) And he preached in the synagogues of Galilee.

(Lamsa) And he preached in the synagogues of Galilee.

(KJV) And he preached in the synagogues of Galilee.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܗܘ ܘܗܽܘ 2:5015 ܗܘ Pronoun he, it, is 101 59 62042-04440 Third Masculine Singular - - - No - - -
ܡܟܪܙ ܡܰܟ݂ܪܶܙ 2:10594 ܟܪܙ Denominative preached, preach, proclaimed 225 105 62042-04441 Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
ܗܘܐ ܗ݈ܘܳܐ 2:5144 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62042-04442 Third Masculine Singular - Perfect PEAL Yes - - -
ܒܟܢܘܫܬܐ ܒ݁ܰܟ݂ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ 2:10230 ܟܢܫ Noun synagogue, council 218 103 62042-04443 - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
ܕܓܠܝܠܐ ܕ݁ܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ 2:3832 ܓܠܝܠܐ Proper Noun Galilee 71 48 62042-04444 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.