Analysis of Peshitta verse Luke 22:1
Translations(Etheridge) BUT the feast of the Phatiree, which is called Petscha, drew on.(Murdock) And the feast of unleavened cakes, which is called the passover, drew near. (Lamsa) NOW the feast of unleavened bread, which is called the passover, was at hand. (KJV) Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. Grammatical analysis
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute. Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society. Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research. |