<-- John 9:35 | John 9:37 -->

Analysis of Peshitta verse John 9:36

John 9:36 - ܥܢܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܢܽܘ ܡܳܪܝ ܕ݁ܶܐܗܰܝܡܶܢ ܒ݁ܶܗ ܀

Translations

(Etheridge) He who had been cured answered and said, Who (is he), my Lord, that I may believe in him ?

(Murdock) And he that was healed, answered and said: My Lord, who is he, that I may believe on him?

(Lamsa) He who was healed answered and said, Who is he, my Lord, so that I may believe in him?

(KJV) He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܥܢܐ ܥܢܳܐ 2:15985 ܥܢܐ Verb answer 419 165 62043-09360 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܗܘ ܗܰܘ 2:5044 ܗܘ Pronoun that, those, who 101 59 62043-09361 - Masculine Singular - - - No - - -
ܕܐܬܐܣܝ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ 2:1588 ܐܣܐ Verb heal 22 25 62043-09362 Third Masculine Singular - Perfect ETHPAEL No - - -
ܘܐܡܪ ܘܶܐܡܰܪ 2:1290 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62043-09363 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܡܢܘ ܡܰܢܽܘ 2:5028 ܗܘ Pronoun who is this? 281 126 62043-09364 Third Masculine Singular - - - No - - -
ܡܪܝ ܡܳܪܝ 2:12405 ܡܪܐ Noun lord, master 301 132 62043-09365 - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Singular
ܕܐܗܝܡܢ ܕ݁ܶܐܗܰܝܡܶܢ 2:1123 ܗܝܡܢ Verb believe, trust 103 60 62043-09366 First Common Singular - Imperfect PAIEL No - - -
ܒܗ ܒ݁ܶܗ 2:2239 ܒ Particle in, by, into, among, at, with, against 33 32 62043-09367 - - - - - - No Third Masculine Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.