Analysis of Peshitta verse John 14:4
Translations(Etheridge) And whither I go you know, and the way you know.(Murdock) And whither I go, ye know; and the way ye know. (Lamsa) You know where I am going, and you know the way. (KJV) And whither I go ye know, and the way ye know. Grammatical analysis
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute. Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society. Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research. |