Root ngr - ܢܓܪ - show verses

Lexemes and words with root ngr

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1904 mgrt) ܡܓܪܬܐ Verb - long suffering - show verses G463,G3116,G3115
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:12703 bmgrt b'mag'rat, ܒ݁ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12704 dbmgrt d'ab,mag'rat, ܕ݁ܰܒ݂ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12705 dmgrt d'mag'rat, ܕ݁ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12713 lmgrt lmag'rat, ܠܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12715 mgrt mag'rat, ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12719 mgrt mag'rat, ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12710 wbmgrt wab,mag'rat, ܘܰܒ݂ܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12711 wlmgrt walmag'rat, ܘܰܠܡܰܓ݁ܪܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12691 mgrt) mg,art'a) ܡܓ݂ܰܪܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1905 ngyr) ܢܓܝܪܐ Verb - long suffering - show verses G3114,G420
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:12693 ngyr) nag'iyra) ܢܰܓ݁ܺܝܪܳܐ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:12692 wngyr) wnag'iyra) ܘܢܰܓ݁ܺܝܪܳܐ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:31044 ngyr) nag'iyra) ܢܰܓ݁ܺܝܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1906 ngyrwt) ܢܓܝܪܘܬܐ Verb - long suffering - show verses G3115
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:12695 bngyrwt b'nag'iyruwt, ܒ݁ܢܰܓ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12698 ngyrwt nag'iyruwt, ܢܰܓ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12696 wbngyrwt wab,nag'iyruwt, ܘܰܒ݂ܢܰܓ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12697 wngyrwt wnag'iyruwt, ܘܢܰܓ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:12699 ngyrwt) nag'iyruwt,a) ܢܰܓ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1907 ngr ܢܓܪ Verb - prolonged, long, patient - show verses G3114
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:27239 mgr mag'ar ܡܰܓ݁ܰܪ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:27234 wmgr wmag'ar ܘܡܰܓ݁ܰܪ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:27240 mgr mag'ar ܡܰܓ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:27235 wmgr wmag'ar ܘܡܰܓ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:12714 mgr mag'ar ܡܰܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:12712 wmgr wmag'ar ܘܡܰܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:12700 )gr )ag'ar ܐܰܓ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Imperative APHEL No - - -
2:12702 )grw )ag'arw ܐܰܓ݁ܰܪܘ Second Masculine Plural - Imperative APHEL No - - -
2:12709 w)grw wa)g'arw ܘܰܐܓ݁ܰܪܘ Second Masculine Plural - Imperative APHEL No - - -
2:12707 dtgrwn d't,ag'ruwn ܕ݁ܬ݂ܰܓ݁ܪܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect APHEL No - - -
2:12718 tgrwn t'ag'ruwn ܬ݁ܰܓ݁ܪܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect APHEL No - - -
2:12706 dngr d'nag'ar ܕ݁ܢܰܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:12717 ngr nag'ar ܢܰܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:12701 )gr )ag'ar ܐܰܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:12716 ngr ng,ar ܢܓ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:12708 w)gr wa)g'ar ܘܰܐܓ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1908 nwgr) ܢܘܓܪܐ Verb - long ago, protraction, delay - show verses G4267
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:12720 nwgr) nuwg,ra) ܢܽܘܓ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research