Root (ml - ܥܡܠ - show verses

Lexemes and words with root (ml

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2350 (ml ܥܡܠ Verb - toil, labour, trouble - show verses G778,G2872,G4660,G2873
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:28413 (ml (amel ܥܳܡܶܠ First Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:28411 m(ml ma(mel ܡܰܥܡܶܠ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:28415 (mlyn (amliyn ܥܳܡܠܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:28409 w(mlyn w(amliyn ܘܥܳܡܠܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:28414 (ml (amel ܥܳܡܶܠ Second Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:28412 m(ml ma(mel ܡܰܥܡܶܠ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:28416 (mlyn (amliyn ܥܳܡܠܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:28410 w(mlyn w(amliyn ܘܥܳܡܠܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:15905 (ml (amel ܥܳܡܶܠ Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:15904 m(ml ma(mel ܡܰܥܡܶܠ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:15910 (mlyn (amliyn ܥܳܡܠܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:15903 w(mlyn w(amliyn ܘܥܳܡܠܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:15908 t(ml t'a(mel ܬ݁ܰܥܡܶܠ Second Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:15907 t(ml t'e(mal ܬ݁ܶܥܡܰܠ Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:15902 dt(mlwn d't,e(mluwn ܕ݁ܬ݂ܶܥܡܠܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:15909 t(mlwn t'e(mluwn ܬ݁ܶܥܡܠܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:15906 (mlt (emlet, ܥܶܡܠܶܬ݂ First Common Singular - Perfect PEAL No - - -
2:15679 (ml (mal ܥܡܰܠ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2351 (ml) ܥܡܠܐ Noun PEAL toil, labour - show verses G2873
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:15911 b(ml) b'(amla) ܒ݁ܥܰܡܠܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:27000 d(ml) d'(amla) ܕ݁ܥܰܡܠܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:15912 d(mlkwn d'(amlk,uwn ܕ݁ܥܰܡܠܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:15915 (ml) (amla) ܥܰܡܠܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:15916 (mlh (amleh ܥܰܡܠܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:15917 (mlhwn (amlhuwn ܥܰܡܠܗܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:15919 (mln (amlan ܥܰܡܠܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
2:15913 w(ml) w(amla) ܘܥܰܡܠܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:15914 w(mlk w(amlak, ܘܥܰܡܠܳܟ݂ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Singular
2:15918 (mlyhwn (amlayhuwn ܥܰܡܠܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:15920 (ml) (amle) ܥܰܡܠܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2024 Dukhrana Biblical Research