Lexeme mdbH) - ܡܕܒܚܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:643 Noun PEAL dbH ܕܒܚ altar - show verses G2379

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 138
p. 2010
p. 251
p. 185
p. 115
p. 177
p. 503
p. 523
p. 193
p. 731
p. 483

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
bmdbH) b'mad,b'Ha) ܒ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dlmdbH) d'almad,b'Ha) ܕ݁ܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dmdbH) d'mad,b'Ha) ܕ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
lmdbH) lmad,b'Ha) ܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
mdbH) mad,b'Ha) ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
wlmdbH) walmad,b'Ha) ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
mdbH) mad,b'He) ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
wlmdbHyk walmad,b'Hayk' ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܰܝܟ݁ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Singular
wlmdbH) walmad,b'He) ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research