Lexeme qdy$) - ܩܕܝܫܐID | Category | Form | Root | Meaning | Origin language | Where in Peshitta NT? | Strongs | 1:2756 | Adjective | PAEL | qd$ | ܩܕܫ | holy, saint | - | show verses | G40 |
Inflected forms found in SEDRA Word (sort by word) | Morphological information (sort by person, state/tense) | Suffix information | Word | Vocalized | Syriac | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number | bqdy$) | b'qad'iy$e) | ܒ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | bqdy$) | b'qad'iy$a) | ܒ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | bqdy$why | b'qad'iy$awh_y | ܒ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | dqdy$ | d'qad'iy$ | ܕ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫ | - | Masculine | Singular | Absolute | - | - | No | - | - | - | dqdy$) | d'qad'iy$e) | ܕ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lqdy$yk | lqad'iy$ayk' | ܠܩܰܕ݁ܺܝܫܰܝܟ݁ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Singular | lqdy$) | lqad'iy$e) | ܠܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lqdy$why | lqad'iy$awh_y | ܠܩܰܕ݁ܺܝܫܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | wdqdy$) | wad,qad'iy$e) | ܘܰܕ݂ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wlqdy$) | walqad'iy$e) | ܘܰܠܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wqdy$ | wqad'iy$ | ܘܩܰܕ݁ܺܝܫ | - | Masculine | Singular | Absolute | - | - | No | - | - | - | wqdy$) | wqad'iy$e) | ܘܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wqdy$) | wqad'iy$a) | ܘܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wqdy$n | wqad'iy$an | ܘܩܰܕ݁ܺܝܫܳܢ | - | Feminine | Plural | Absolute | - | - | No | - | - | - | wqdy$t) | wqad'iy$t'a) | ܘܩܰܕ݁ܺܝܫܬ݁ܳܐ | - | Feminine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | qdy$ | qad'iy$ | ܩܰܕ݁ܺܝܫ | - | Masculine | Singular | Absolute | - | - | No | - | - | - | qdy$yn | qad'iy$iyn | ܩܰܕ݁ܺܝܫܺܝܢ | - | Masculine | Plural | Absolute | - | - | No | - | - | - | qdy$) | qad'iy$e) | ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | qdy$) | qad'iy$a) | ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ | - | Feminine | Singular | Absolute | - | - | No | - | - | - | qdy$) | qad'iy$a) | ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | qdy$h | qad'iy$eh | ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܗ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | qdy$n | qad'iy$an | ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܢ | - | Feminine | Plural | Absolute | - | - | No | - | - | - | qdy$why | qad'iy$awh_y | ܩܰܕ݁ܺܝܫܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | qdy$t) | qad'iy$at,a) | ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | qdy$t) | qad'iy$t'a) | ܩܰܕ݁ܺܝܫܬ݁ܳܐ | - | Feminine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - |
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research
|