Lexeme twdyt) - ܬܘܕܝܬܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:1300 Noun APHEL yd) ܝܕܐ confession, thanksgiving, avowal - show verses G1110,G2398

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 296
p. 4399
p. 606
p. 339
p. 235
p. 388
p. 1018
p. 1103
p. 417
p. 1650
p. 953

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
btwdyt) b't,awd'iyt,a) ܒ݁ܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
btwdyth b't,awd'iyt,eh ܒ݁ܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
dtwdyt) d't,awd'iyt,a) ܕ݁ܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
dtwdytn d't,awd'iyt,an ܕ݁ܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܰܢ - Feminine Singular Emphatic - - No First Common Plural
ltwdyt) lt,awd'iyt,a) ܠܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
wbtwdyt) wab,t,awd'iyt,a) ܘܰܒ݂ܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
wltwdyt) walt,awd'iyt,a) ܘܰܠܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
wtwdyt) wt,awd'iyt,a) ܘܬ݂ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
twdyt) t'awd'iyt,a) ܬ݁ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
twdytk t'awd'iyt,ak, ܬ݁ܰܘܕ݁ܺܝܬ݂ܳܟ݂ - Feminine Singular Emphatic - - No Second Masculine Singular
btwdyt) b't,awd'yat,a) ܒ݁ܬ݂ܰܘܕ݁ܝܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
twdyt) t,awd'yat,a) ܬ݂ܰܘܕ݁ܝܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research