<-- Acts 6:5 | Acts 6:7 -->

Analysis of Peshitta verse Acts 6:6

Acts 6:6 - ܗܳܠܶܝܢ ܩܳܡܘ ܩܕ݂ܳܡܰܝܗܽܘܢ ܕ݁ܰܫܠܺܝܚܶܐ ܘܟ݂ܰܕ݂ ܨܰܠܺܝܘ ܣܳܡܘ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܐܺܝܕ݂ܳܐ ܀

Translations

(Etheridge) And these they set before the apostles: and while praying they laid upon them the hand.

(Murdock) These stood before the legates; and when they had prayed, they laid the hand on them.

(Lamsa) These men stood before the apostles: who, as they prayed, laid their hands on them.

(KJV) Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܗܠܝܢ ܗܳܠܶܝܢ 2:5250 ܗܢ Pronoun this, these 104 61 62044-06060 - Common Plural - - - No - - -
ܩܡܘ ܩܳܡܘ 2:18343 ܩܡ Verb rise, stand, establish, stand 508 194 62044-06061 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܩܕܡܝܗܘܢ ܩܕ݂ܳܡܰܝܗܽܘܢ 2:18105 ܩܕܡ Particle before 490 188 62044-06062 - - - - - - No Third Masculine Plural
ܕܫܠܝܚܐ ܕ݁ܰܫܠܺܝܚܶܐ 2:21363 ܫܠܚ Participle Adjective apostle, sent one 580 224 62044-06063 - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
ܘܟܕ ܘܟ݂ܰܕ݂ 2:9810 ܟܕ Particle when, after, while, where 204 99 62044-06064 - - - - - - No - - -
ܨܠܝܘ ܨܰܠܺܝܘ 2:17746 ܨܠܐ Verb incline toward, heed, pray 478 185 62044-06065 Third Masculine Plural - Perfect PAEL No - - -
ܣܡܘ ܣܳܡܘ 2:14278 ܣܡ Verb put, place 379 152 62044-06066 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܥܠܝܗܘܢ ܥܠܰܝܗܽܘܢ 2:15705 ܥܠ Particle on, about, concerning 413 162 62044-06067 - - - - - - No Third Masculine Plural
ܐܝܕܐ ܐܺܝܕ݂ܳܐ 2:560 ܝܕ Noun hand, through, near 12 18 62044-06068 - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.