<-- Mark 15:7 | Mark 15:9 -->

Analysis of Peshitta verse Mark 15:8

Mark 15:8 - ܘܰܩܥܰܘ ܥܰܡܳܐ ܘܫܰܪܺܝܘ ܠܡܶܫܰܐܠ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܡܥܳܕ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܠܗܽܘܢ ܀

Translations

(Etheridge) And the people cried out and began to demand, that as he was used he would do to them.

(Murdock) And the people clamored, and began to demand, that he should do to them as he was accustomed.

(Lamsa) And the people cried out, and began to ask, to do for them according to the custom.

(KJV) And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܩܥܘ ܘܰܩܥܰܘ 2:18757 ܩܥܐ Verb cry aloud, appeal to 512 196 62041-15080 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܥܡܐ ܥܰܡܳܐ 2:15820 ܥܡ Noun people, nation, Gentiles 416 164 62041-15081 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܘܫܪܝܘ ܘܫܰܪܺܝܘ 2:22362 ܫܪܐ Verb loosen, lodge, begin, loosened, eat 596 230 62041-15082 Third Masculine Plural - Perfect PAEL No - - -
ܠܡܫܐܠ ܠܡܶܫܰܐܠ 2:20394 ܫܐܠ Verb ask, inquire, salute, lend 553 213 62041-15083 - - - - Infinitive PEAL No - - -
ܐܝܟ ܐܰܝܟ݂ 2:621 ܐܝܟ Particle as, according to 13 18 62041-15084 - - - - - - No - - -
ܕܡܥܕ ܕ݁ܰܡܥܳܕ݂ 2:15332 ܥܘܕ Participle Adjective accustomed 288 128 62041-15085 - Masculine Singular Absolute - - No - - -
ܗܘܐ ܗ݈ܘܳܐ 2:5144 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62041-15086 Third Masculine Singular - Perfect PEAL Yes - - -
ܥܒܕ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ 2:14972 ܥܒܕ Verb do, make, subdue, subject, act, perform, celebrate 396 157 62041-15087 Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
ܠܗܘܢ ܠܗܽܘܢ 2:10844 ܠ Particle to, for 232 107 62041-15088 - - - - - - No Third Masculine Plural

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.