<-- Acts 13:17 | Acts 13:19 -->

Analysis of Peshitta verse Acts 13:18

Acts 13:18 - ܘܬ݂ܰܪܣܺܝ ܐܶܢܽܘܢ ܒ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܪܳܐ ܐܰܪܒ݁ܥܺܝܢ ܫܢܺܝܢ ܀

Translations

(Etheridge) And he nourished them in the desert forty years.

(Murdock) And he fed them in the wilderness forty years.

(Lamsa) And he fed them in the wilderness for forty years.

(KJV) And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܬܪܣܝ ܘܬ݂ܰܪܣܺܝ 2:23059 ܬܪܣܝ Verb nourish, support, feed 621 242 62044-13180 Third Masculine Singular - Perfect PALPEL No - - -
ܐܢܘܢ ܐܶܢܽܘܢ 2:4989 ܗܘ Pronoun he, it, is 101 59 62044-13181 Third Masculine Plural - - - No - - -
ܒܡܕܒܪܐ ܒ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܪܳܐ 2:4153 ܕܒܪ Noun wilderness, desert 252 115 62044-13182 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܐܪܒܥܝܢ ܐܰܪܒ݁ܥܺܝܢ 2:1870 ܪܒܥ Numeral forty 27 29 62044-13183 - - - - - - No - - -
ܫܢܝܢ ܫܢܺܝܢ 2:22003 ܫܢܬܐ Noun year 588 228 62044-13184 - Feminine Plural Absolute - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.