<-- Matthew 9:36 | Matthew 9:38 -->

Analysis of Peshitta verse Matthew 9:37

Matthew 9:37 - ܘܶܐܡܰܪ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܚܨܳܕ݂ܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝ ܘܦ݂ܳܥܠܶܐ ܙܥܽܘܪܺܝܢ ܀

Translations

(Etheridge) and said to his disciples, The harvest is great, and the labourers few.

(Murdock) And he said to his disciples, The harvest is great, and the laborers few.

(Lamsa) So he said to his disciples, The harvest is great, and the laborers are few;

(KJV) Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܐܡܪ ܘܶܐܡܰܪ 2:1290 ܐܡܪ Verb say, speak, announce, affirm 20 24 62040-09370 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ 2:11238 ܠܡܕ Noun disciple 614 239 62040-09371 - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
ܚܨܕܐ ܚܨܳܕ݂ܳܐ 2:7538 ܚܨܕ Noun harvest 154 80 62040-09372 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܣܓܝ ܣܰܓ݁ܺܝ 2:13927 ܣܓܐ Adjective much, many 361 147 62040-09373 - Masculine Singular Absolute - - No - - -
ܘܦܥܠܐ ܘܦ݂ܳܥܠܶܐ 2:16910 ܦܥܠ Noun labourer, worker 453 177 62040-09374 - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
ܙܥܘܪܝܢ ܙܥܽܘܪܺܝܢ 2:5886 ܙܥܪ Adjective little, least 118 67 62040-09375 - Masculine Plural Absolute - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.