<-- Matthew 26:27 | Matthew 26:29 -->

Analysis of Peshitta verse Matthew 26:28

Matthew 26:28 - ܗܳܢܰܘ ܕ݁ܶܡܝ ܕ݁ܕ݂ܺܝܰܬ݂ܺܩܺܐ ܚܰܕ݂݈ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܚܠܳܦ݂ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܡܶܬ݂ܶܐܫܶܕ݂ ܠܫܽܘܒ݂ܩܳܢܳܐ ܕ݁ܰܚܛܳܗܶܐ ܀

Translations

(Etheridge) this (is) my blood of the new covenant, which for multitudes is shed for the remission of sins.

(Murdock) This is my blood of the new testament, which, in behalf of many, is shed for the remission of sins.

(Lamsa) This is my blood of the new covenant which is shed for many for the remission of sins.

(KJV) For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܗܢܘ ܗܳܢܰܘ 2:5010 ܗܘ Pronoun - 105 61 62040-26280 Third Masculine Singular - - - No - - -
ܕܡܝ ܕ݁ܶܡܝ 2:4682 ܕܡ Noun blood 93 56 62040-26281 - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Singular
ܕܕܝܬܩܐ ܕ݁ܕ݂ܺܝܰܬ݂ܺܩܺܐ 2:4537 ܕܝܬܝܩܐ Noun testament, covenant 91 55 62040-26282 - Feminine Singular - - - No - - -
ܚܕܬܐ ܚܰܕ݂݈ܬ݂ܳܐ 2:6372 ܚܕܬ Adjective new 129 70 62040-26283 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܚܠܦ ܕ݁ܰܚܠܳܦ݂ 2:7191 ܚܠܦ Particle for, instead 144 76 62040-26284 - - - - - - No - - -
ܣܓܝܐܐ ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ 2:13929 ܣܓܐ Adjective much, many 361 147 62040-26285 - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
ܡܬܐܫܕ ܡܶܬ݂ܶܐܫܶܕ݂ 2:2014 ܐܫܕ Verb pour out 30 31 62040-26286 Third Masculine Singular - Participles ETHPEAL No - - -
ܠܫܘܒܩܢܐ ܠܫܽܘܒ݂ܩܳܢܳܐ 2:20606 ܫܒܩ Noun remission, forgiveness, repudiation, release 563 217 62040-26287 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܕܚܛܗܐ ܕ݁ܰܚܛܳܗܶܐ 2:6807 ܚܛܐ Noun sin 138 73 62040-26288 - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.