<-- Colossians 1:18 | Colossians 1:20 -->
Analysis of Peshitta verse Colossians 1:19
Colossians 1:19 - ܕ݁ܒ݂ܶܗ ܗܽܘ ܨܒ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠܶܗ ܡܽܘܠܳܝܳܐ ܠܡܶܥܡܰܪ ܀
|
Translations
(Etheridge) For in him (the Father) hath willed all fulness to dwell;
(Murdock) For it pleased [the Father], that in him all fullness should dwell;
(Lamsa) For it pleased God to complete all things in him;
(KJV) For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
Grammatical analysis
General | Morphological information | Suffix information |
---|
Word | Vocalised | ID | Root | Category | Meaning | PS | JEN | CAL | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number |
---|
ܕܒܗ | ܕ݁ܒ݂ܶܗ | 2:2249 | ܒ | Particle | in, by, into, among, at, with, against | 33 | 32 | 62051-01190 | - | - | - | - | - | - | No | Third | Masculine | Singular | ܗܘ | ܗܽܘ | 2:5005 | ܗܘ | Pronoun | he, it, is | 101 | 59 | 62051-01191 | Third | Masculine | Singular | - | - | - | No | - | - | - | ܨܒܐ | ܨܒ݂ܳܐ | 2:17504 | ܨܒܐ | Verb | will, desire | 472 | 183 | 62051-01192 | Third | Masculine | Singular | - | Perfect | PEAL | No | - | - | - | ܟܠܗ | ܟ݁ܽܠܶܗ | 2:10079 | ܟܠ | Particle | all, every, whole, entirely | 215 | 102 | 62051-01193 | - | - | - | - | - | - | No | Third | Masculine | Singular | ܡܘܠܝܐ | ܡܽܘܠܳܝܳܐ | 2:11734 | ܡܠܐ | Noun | fullness, fulfilment, consummation | 257 | 117 | 62051-01194 | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | ܠܡܥܡܪ | ܠܡܶܥܡܰܪ | 2:15959 | ܥܡܪ | Verb | dwell | 418 | 165 | 62051-01195 | - | - | - | - | Infinitive | PEAL | No | - | - | - |
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.
|