Analysis of Peshitta verse Jude 1:19
Translations(Etheridge) These are they who separate;-animals, in whom the Spirit is not.(Murdock) These are they that separate [themselves], sensual persons, not having the Spirit. (Lamsa) These are those who prefer to associate with selfish people because they do not have the Spirit in them. (KJV) These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit. Grammatical analysis
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute. Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society. Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research. |