<-- John 12:38 | John 12:40 -->
Analysis of Peshitta verse John 12:39
John 12:39 - ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܰܢܗܰܝܡܢܽܘܢ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ ܐܶܡܰܪ ܐܶܫܰܥܝܳܐ ܀
|
Translations
(Etheridge) Because of this they were not able to believe: Wherefore again Eshaia had said,
(Murdock) For this reason they could not believe, because Isaiah said again:
(Lamsa) For this reason, they could not believe, because Isaiah said again,
(KJV) Therefore they could not believe, because that Esaias said again,
Grammatical analysis
General | Morphological information | Suffix information |
---|
Word | Vocalised | ID | Root | Category | Meaning | PS | JEN | CAL | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number |
---|
ܡܛܠ | ܡܶܛܽܠ | 2:11636 | ܡܛܠ | Particle | because | 267 | 120 | 62043-12390 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܗܢܐ | ܗܳܢܳܐ | 2:5252 | ܗܢ | Pronoun | this, these | 104 | 61 | 62043-12391 | - | Masculine | Singular | - | - | - | No | - | - | - | ܠܐ | ܠܳܐ | 2:10878 | ܠܐ | Particle | no, not | 233 | 107 | 62043-12392 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܡܫܟܚܝܢ | ܡܶܫܟ݁ܚܺܝܢ | 2:21259 | ܐܫܟܚ | Verb | find, happen, able | 576 | 222 | 62043-12393 | Third | Masculine | Plural | - | Active Participle | PEAL | No | - | - | - | ܗܘܘ | ܗ݈ܘܰܘ | 2:5147 | ܗܘܐ | Verb | be, was, turn | 101 | 59 | 62043-12394 | Third | Masculine | Plural | - | Perfect | PEAL | Yes | - | - | - | ܕܢܗܝܡܢܘܢ | ܕ݁ܰܢܗܰܝܡܢܽܘܢ | 2:1138 | ܗܝܡܢ | Verb | believe, trust | 103 | 60 | 62043-12395 | Third | Masculine | Plural | - | Imperfect | PAIEL | No | - | - | - | ܡܛܠ | ܡܶܛܽܠ | 2:11636 | ܡܛܠ | Particle | because | 267 | 120 | 62043-12396 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܕܬܘܒ | ܕ݁ܬ݂ܽܘܒ݂ | 2:22721 | ܬܒ | Particle | again, furthermore | 606 | 235 | 62043-12397 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܐܡܪ | ܐܶܡܰܪ | 2:1242 | ܐܡܪ | Verb | say, speak, announce, affirm | 20 | 24 | 62043-12398 | Third | Masculine | Singular | - | Perfect | PEAL | No | - | - | - | ܐܫܥܝܐ | ܐܶܫܰܥܝܳܐ | 2:2020 | ܐܫܥܝܐ | Proper Noun | Isaiah | 31 | 31 | 62043-12399 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - |
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.
|