<-- Romans 8:36 | Romans 8:38 -->
Analysis of Peshitta verse Romans 8:37
Romans 8:37 - ܐܶܠܳܐ ܒ݁ܗܳܠܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܙܰܟ݁ܳܝܺܝܢܰܢ ܒ݁ܝܰܕ݂ ܡܰܢ ܕ݁ܰܐܚܒ݂ܰܢ ܀
|
Translations
(Etheridge) But in these we all are victorious by the hand of him who hath loved us.
(Murdock) But in all these things we are victorious, by means of him who loved us.
(Lamsa) But in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
(KJV) Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
Grammatical analysis
General | Morphological information | Suffix information |
---|
Word | Vocalised | ID | Root | Category | Meaning | PS | JEN | CAL | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number |
---|
ܐܠܐ | ܐܶܠܳܐ | 2:892 | ܐܠܐ | Particle | but, but rather | 17 | 22 | 62045-08370 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܒܗܠܝܢ | ܒ݁ܗܳܠܶܝܢ | 2:5237 | ܗܢ | Pronoun | this, these | 104 | 61 | 62045-08371 | - | Common | Plural | - | - | - | No | - | - | - | ܟܠܗܝܢ | ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ | 2:10083 | ܟܠ | Particle | all, every, whole, entirely | 215 | 102 | 62045-08372 | - | Masculine | - | - | - | - | No | Third | Feminine | Plural | ܙܟܝܝܢܢ | ܙܰܟ݁ܳܝܺܝܢܰܢ | 2:5766 | ܙܟܐ | Adjective | victorious, innocent, pure | 115 | 66 | 62045-08373 | - | Masculine | Plural | Absolute | - | - | No | First | Common | Plural | ܒܝܕ | ܒ݁ܝܰܕ݂ | 2:588 | ܝܕ | Noun | hand, through, near | 12 | 18 | 62045-08374 | - | Feminine | Singular | Construct | - | - | No | - | - | - | ܡܢ | ܡܰܢ | 2:12156 | ܡܢ | Pronoun | who, he who | 281 | 125 | 62045-08375 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܕܐܚܒܢ | ܕ݁ܰܐܚܒ݂ܰܢ | 2:6032 | ܚܒ | Verb | kindled, love | 122 | 68 | 62045-08376 | Third | Masculine | Singular | - | Perfect | APHEL | No | First | Common | Plural |
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.
|