<-- Romans 9:12 | Romans 9:14 -->

Analysis of Peshitta verse Romans 9:13

Romans 9:13 - ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ ܕ݁ܰܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܪܶܚܡܶܬ݂ ܘܰܠܥܺܣܽܘ ܣܢܺܝܬ݂ ܀

Translations

(Etheridge) as it is written, Jakub have I loved, and Isu have I hated.

(Murdock) As it is written: Jacob have I loved, and Esau have I hated.

(Lamsa) As it is written, Jacob have I loved but Esau have I hated.

(KJV) As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܐܝܟ ܐܰܝܟ݂ 2:621 ܐܝܟ Particle as, according to 13 18 62045-09130 - - - - - - No - - -
ܕܟܬܝܒ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ 2:10710 ܟܬܒ Verb write 230 107 62045-09131 Third Masculine Singular - Passive Participle PEAL No - - -
ܕܠܝܥܩܘܒ ܕ݁ܰܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ 2:9366 ܝܥܩܘܒ Proper Noun Jacob 194 95 62045-09132 - - - - - - No - - -
ܪܚܡܬ ܪܶܚܡܶܬ݂ 2:19819 ܪܚܡ Verb love, mercy, mercy, compassion 537 207 62045-09133 First Common Singular - Perfect PEAL No - - -
ܘܠܥܣܘ ܘܰܠܥܺܣܽܘ 2:16032 ܥܣܘ Proper Noun Esau 420 166 62045-09134 - - - - - - No - - -
ܣܢܝܬ ܣܢܺܝܬ݂ 2:14599 ܣܢܐ Verb hate 382 153 62045-09135 First Common Singular - Perfect PEAL No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.