<-- Matthew 27:29 | Matthew 27:31 -->

Analysis of Peshitta verse Matthew 27:30

Matthew 27:30 - ܘܪܰܩܘ ܒ݁ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܶܗ ܘܰܫܩܰܠܘ ܩܰܢܝܳܐ ܘܡܳܚܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܥܰܠ ܪܺܫܶܗ ܀

Translations

(Etheridge) And they did spit in his face, and took the cane, and struck him upon his head.

(Murdock) And they spit in his face, and took the reed, and smote him on his head.

(Lamsa) And they spat in his face, and took the reed and struck him on his head.

(KJV) And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܪܩܘ ܘܪܰܩܘ 2:20254 ܪܩ Verb spit 549 211 62040-27300 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܒܦܪܨܘܦܗ ܒ݁ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܶܗ 2:17193 ܦܪܨܘܦܐ Noun face, countenance, person, aspect 464 180 62040-27301 - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
ܘܫܩܠܘ ܘܰܫܩܰܠܘ 2:22176 ܫܩܠ Verb take up, bear 594 229 62040-27302 Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
ܩܢܝܐ ܩܰܢܝܳܐ 2:18730 ܩܢܝܐ Noun pen, cane, reed 510 195 62040-27303 - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
ܘܡܚܝܢ ܘܡܳܚܶܝܢ 2:11547 ܡܚܐ Verb strike, gird 263 118 62040-27304 Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
ܗܘܘ ܗ݈ܘܰܘ 2:5147 ܗܘܐ Verb be, was, turn 101 59 62040-27305 Third Masculine Plural - Perfect PEAL Yes - - -
ܠܗ ܠܶܗ 2:10842 ܠ Particle to, for 232 107 62040-27306 - - - - - - No Third Masculine Singular
ܥܠ ܥܰܠ 2:15701 ܥܠ Particle on, about, concerning 413 162 62040-27307 - - - - - - No - - -
ܪܫܗ ܪܺܫܶܗ 2:19961 ܪܝܫ Noun head, beginning, chiefs 540 207 62040-27308 - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.