<-- Luke 18:43 | Luke 19:2 -->

Analysis of Peshitta verse Luke 19:1

Luke 19:1 - ܘܟ݂ܰܕ݂ ܥܰܠ ܝܶܫܽܘܥ ܘܰܥܒ݂ܰܪ ܒ݁ܺܐܝܪܺܝܚܽܘ ܀

Translations

(Etheridge) And as Jeshu entered and passed through Jirichu,

(Murdock) And as Jesus entered and passed through Jericho,

(Lamsa) AND when Jesus entered and passed through Jericho,

(KJV) And Jesus entered and passed through Jericho.

Grammatical analysis

General Morphological information Suffix information
Word Vocalised ID Root Category Meaning PS JEN CAL Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
ܘܟܕ ܘܟ݂ܰܕ݂ 2:9810 ܟܕ Particle when, after, while, where 204 99 62042-19010 - - - - - - No - - -
ܥܠ ܥܰܠ 2:15641 ܥܠ Verb enter, bring 413 162 62042-19011 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܝܫܘܥ ܝܶܫܽܘܥ 2:9573 ܝܫܘܥ Proper Noun Jesus 198 97 62042-19012 - - - - - - No - - -
ܘܥܒܪ ܘܰܥܒ݂ܰܪ 2:15125 ܥܒܪ Verb cross over, transgress, turn away from, pass over 399 158 62042-19013 Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
ܒܐܝܪܝܚܘ ܒ݁ܺܐܝܪܺܝܚܽܘ 2:717 ܐܝܪܝܚܘ Proper Noun Jericho 14 20 62042-19014 - - - - - - No - - -

This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.