<-- Luke 1:45 | Luke 1:47 -->
Analysis of Peshitta verse Luke 1:46
Luke 1:46 - ܘܶܐܡܪܰܬ݂ ܡܰܪܝܰܡ ܡܰܘܪܒ݂ܳܐ ܢܰܦ݂ܫܝ ܠܡܳܪܝܳܐ ܀
|
Translations
(Etheridge) And Mariam said: My soul doth magnify the Lord,
(Murdock) And Mary said: My soul doth magnify the Lord:
(Lamsa) And Mary said, My soul magnifies the Lord,
(KJV) And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
Grammatical analysis
General | Morphological information | Suffix information |
---|
Word | Vocalised | ID | Root | Category | Meaning | PS | JEN | CAL | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number |
---|
ܘܐܡܪܬ | ܘܶܐܡܪܰܬ݂ | 2:1303 | ܐܡܪ | Verb | say, speak, announce, affirm | 20 | 24 | 62042-01460 | Third | Feminine | Singular | - | Perfect | PEAL | No | - | - | - | ܡܪܝܡ | ܡܰܪܝܰܡ | 2:12456 | ܡܪܝܡ | Proper Noun | Mary | 301 | 132 | 62042-01461 | - | - | - | - | - | - | No | - | - | - | ܡܘܪܒܐ | ܡܰܘܪܒ݂ܳܐ | 2:9515 | ܝܪܒ | Verb | great, great, magnify, superior | 197 | 97 | 62042-01462 | Third | Feminine | Singular | - | Active Participle | APHEL | No | - | - | - | ܢܦܫܝ | ܢܰܦ݂ܫܝ | 2:13488 | ܢܦܫ | Noun | soul, breath of life, self | 346 | 142 | 62042-01463 | - | Feminine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | ܠܡܪܝܐ | ܠܡܳܪܝܳܐ | 2:12392 | ܡܪܐ | Noun | lord, master | 301 | 132 | 62042-01464 | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - |
This work makes use of the Syriac Electronic Data Retrieval Archive (SEDRA) by Dr. George A. Kiraz, distributed by the Syriac Computing Institute.
Peshitta verses are taken from the Peshitta NT published by the British and Foreign Bible Society.
Copyright © 2006-2017 Dukhrana Biblical Research.
|