Root ytr - ܝܬܪ - show verses

Lexemes and words with root ytr

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1441 ywtrn) ܝܘܬܪܢܐ Verb - lucre, advantage, profit, gain, abundance - show verses G5539,G5622,G5624,G2039,G2771,G146,G147
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9642 ywtrn yuwt,ran ܝܽܘܬ݂ܪܳܢ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9641 wdywtrn wad,yuwt,ran ܘܰܕ݂ܝܽܘܬ݂ܪܳܢ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9643 ywtrn) yuwt,rana) ܝܽܘܬ݂ܪܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:9645 ywtrnh yuwt,ranah ܝܽܘܬ݂ܪܳܢܳܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Feminine Singular
2:9640 dywtrn) d'yuwt,rana) ܕ݁ܝܽܘܬ݂ܪܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:9644 ywtrn) yuwt,rane) ܝܽܘܬ݂ܪܳܢܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:9639 bywtrn) b'yuwt,rane) ܒ݁ܝܽܘܬ݂ܪܳܢܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1442 ytyr) ܝܬܝܪܐ Verb - more, excessive, greater, better, excelling - show verses G4119,G5228,G3173
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9651 ytyr yat'iyr ܝܰܬ݁ܺܝܪ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9646 dytyr d'yat'iyr ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9657 lytyr lyat'iyr ܠܝܰܬ݁ܺܝܪ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9649 wytyr wyat'iyr ܘܝܰܬ݁ܺܝܪ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:9654 ytyryn yat'iyriyn ܝܰܬ݁ܺܝܪܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
2:9648 wdytyryn wad,yat'iyriyn ܘܰܕ݂ܝܰܬ݁ܺܝܪܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
2:9658 ytyrn yat'iyran ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:9647 dytyrn d'yat'iyran ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:9650 wytyrn wyat'iyran ܘܝܰܬ݁ܺܝܪܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:9652 ytyr) yat'iyra) ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:9653 ytyr) yat'iyre) ܝܰܬ݁ܺܝܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:9655 ytyrt) yat'iyrt'a) ܝܰܬ݁ܺܝܪܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:9656 ytyrt) yat'iyrat,a) ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1443 ytyr)yt ܝܬܝܪܐܝܬ Verb - abundantly, especially, exceedingly - show verses G4214,G3123,G5236,G4054,G4056,G5249
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9661 ytyr)yt yat'iyra)yit, ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -
2:9659 dytyr)yt d'yat'iyra)yit, ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -
2:9660 wytyr)yt wyat'iyra)yit, ܘܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1444 ytyrwt) ܝܬܝܪܘܬܐ Verb - abundance, excellence, superiority - show verses G4050,G4051,G4052,G5235,G5622
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9664 ytyrwt) yat'iyruwt,a) ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:9665 ytyrwth yat'iyruwt,eh ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:9666 ytyrwthwn yat'iyruwt,huwn ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܗܽܘܢ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:9662 bytyrwt) b'yat'iyruwt,a) ܒ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:24047 dytyrwt) d'yat'iyruwt,a) ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:9663 dytyrwtkwn d'yat'iyruwt,k,uwn ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܟ݂ܽܘܢ - Feminine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1445 ytr ܝܬܪ Verb - gain, remain over, abound, abound, prefer, benefit - show verses G5623,G2039,G2770,G5624,G4052
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:26242 ytr yat,ar ܝܳܬ݂ܰܪ First Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:26244 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:26236 wmwtr wmawt'ar ܘܡܰܘܬ݁ܰܪ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:26262 ytryn yat,riyn ܝܳܬ݂ܪܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:26250 mwtryn mawt'riyn ܡܰܘܬ݁ܪܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:24048 wytryn wyat,riyn ܘܝܳܬ݂ܪܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:9682 wytrynn wyat,riynan ܘܝܳܬ݂ܪܺܝܢܰܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No First Common Plural
2:26248 mwtr) mawt'ra) ܡܰܘܬ݁ܪܳܐ First Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:26243 ytr yat,ar ܝܳܬ݂ܰܪ Second Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:26245 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:26237 wmwtr wmawt'ar ܘܡܰܘܬ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:26251 mwtryn mawt'riyn ܡܰܘܬ݁ܪܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:26249 mwtr) mawt'ra) ܡܰܘܬ݁ܪܳܐ Second Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:9690 ytr yat,ar ܝܳܬ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:9692 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:9683 wmwtr wmawt'ar ܘܡܰܘܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:9695 mwtryn mawt'riyn ܡܰܘܬ݁ܪܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:9694 mwtr) mawt'ra) ܡܰܘܬ݁ܪܳܐ Third Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:9711 mwtrn mawt'ran ܡܰܘܬ݁ܪܳܢ Third Feminine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:9684 wmwtrn wmawt'ran ܘܡܰܘܬ݁ܪܳܢ Third Feminine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:9707 )tytr )et,yat'ar ܐܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Common Singular - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9671 )tr )it,ar ܐܺܬ݂ܰܪ First Common Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9673 d)tytr d'e)t,yat'ar ܕ݁ܶܐܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Common Singular - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9675 d)tr d'i)t,ar ܕ݁ܺܐܬ݂ܰܪ First Common Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9712 ntytr net,yat'ar ܢܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Common Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9688 wntytr wnet,yat'ar ܘܢܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Common Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9703 t)tr t'i)t,ar ܬ݁ܺܐܬ݂ܰܪ Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9680 dttytrwn d't,et,yat'ruwn ܕ݁ܬ݂ܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9689 wttytrwn wt,et,yat'ruwn ܘܬ݂ܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9705 ttytrwn t'et,yat'ruwn ܬ݁ܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9679 dnytr d'anyat'ar ܕ݁ܰܢܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect PAEL No - - -
2:9678 dn)tr d'ni)t,ar ܕ݁ܢܺܐܬ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9709 nytr nyat'ar ܢܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect PAEL No - - -
2:9700 n)tr ni)t,ar ܢܺܐܬ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9701 ntytr net,yat'ar ܢܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9686 wnytr wanyat'ar ܘܰܢܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect PAEL No - - -
2:9687 wntytr wnet,yat'ar ܘܢܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:9702 t)tr t'i)t,ar ܬ݁ܺܐܬ݂ܰܪ Third Feminine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:9704 ttytr t'et,yat'ar ܬ݁ܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Feminine Singular - Imperfect ETHPAEL No - - -
2:26252 mtytr met,yat'ar ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26240 wmtytr wmet,yat'ar ܘܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ First Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26232 dmtytryn d'met,yat'riyn ܕ݁ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ First Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:26256 mtytryn met,yat'riyn ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ First Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:9699 mtytrynn met,yat'riynan ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢܰܢ First Masculine Plural - Participles ETHPAEL No First Common Plural
2:26254 mtytr) met,yat'ra) ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܳܐ First Feminine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26253 mtytr met,yat'ar ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26241 wmtytr wmet,yat'ar ܘܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26233 dmtytryn d'met,yat'riyn ܕ݁ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Second Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:26257 mtytryn met,yat'riyn ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Second Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:26258 mtytrynn met,yat'riynan ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢܰܢ Second Masculine Plural - Participles ETHPAEL No First Common Plural
2:26255 mtytr) met,yat'ra) ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܳܐ Second Feminine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:9696 mtytr met,yat'ar ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:9685 wmtytr wmet,yat'ar ܘܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:9677 dmtytryn d'met,yat'riyn ܕ݁ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Third Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:9698 mtytryn met,yat'riyn ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Third Masculine Plural - Participles ETHPAEL No - - -
2:26259 mtytrynn met,yat'riynan ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܺܝܢܰܢ Third Masculine Plural - Participles ETHPAEL No First Common Plural
2:9697 mtytr) met,yat'ra) ܡܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܳܐ Third Feminine Singular - Participles ETHPAEL No - - -
2:26246 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ First Masculine Singular - Passive Participle APHEL No - - -
2:26260 mwtrn mawt'ran ܡܰܘܬ݁ܪܳܢ First Feminine Plural - Passive Participle APHEL No - - -
2:26238 wmwtrn wmawt'ran ܘܡܰܘܬ݁ܪܳܢ First Feminine Plural - Passive Participle APHEL No - - -
2:26247 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ Second Masculine Singular - Passive Participle APHEL No - - -
2:26269 dmytryn d'amyat'riyn ܕ݁ܰܡܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Second Masculine Plural - Passive Participle PAEL No - - -
2:26279 mytryn myat'riyn ܡܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Second Masculine Plural - Passive Participle PAEL No - - -
2:26261 mwtrn mawt'ran ܡܰܘܬ݁ܪܳܢ Second Feminine Plural - Passive Participle APHEL No - - -
2:26239 wmwtrn wmawt'ran ܘܡܰܘܬ݁ܪܳܢ Second Feminine Plural - Passive Participle APHEL No - - -
2:9715 dmytr d'amyat'ar ܕ݁ܰܡܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Passive Participle PAEL No - - -
2:9718 mytr myat'ar ܡܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Passive Participle PAEL No - - -
2:9693 mwtr mawt'ar ܡܰܘܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Passive Participle APHEL No - - -
2:9717 dmytryn d'amyat'riyn ܕ݁ܰܡܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Third Masculine Plural - Passive Participle PAEL No - - -
2:9721 mytryn myat'riyn ܡܝܰܬ݁ܪܺܝܢ Third Masculine Plural - Passive Participle PAEL No - - -
2:9716 dmytr) d'amyat'ra) ܕ݁ܰܡܝܰܬ݁ܪܳܐ Third Feminine Singular - Passive Participle PAEL No - - -
2:9723 mytr) myat'ra) ܡܝܰܬ݁ܪܳܐ Third Feminine Singular - Passive Participle PAEL No - - -
2:9691 ytrt yit,art' ܝܺܬ݂ܰܪܬ݁ Second Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:9710 ytr yit,ar ܝܺܬ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:9667 )wtr )awt'ar ܐܰܘܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:9669 )tytr )et,yat'ar ܐܶܬ݂ܝܰܬ݁ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect ETHPAEL No - - -
2:9681 wytr wiyt,ar ܘܺܝܬ݂ܰܪ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:9708 ytrw yit'arw ܝܺܬ݁ܰܪܘ Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:9706 )wtrw )awt'arw ܐܰܘܬ݁ܰܪܘ Third Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:9676 dytrw d'iyt,arw ܕ݁ܺܝܬ݂ܰܪܘ Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:9672 d)wtrw d'a)wt'arw ܕ݁ܰܐܘܬ݁ܰܪܘ Third Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:9668 )wtrt )awt'rat, ܐܰܘܬ݁ܪܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:9670 )tytrt )et,yat'rat, ܐܶܬ݂ܝܰܬ݁ܪܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect ETHPAEL No - - -
2:9674 d)tytrt d'e)t,yat'rat, ܕ݁ܶܐܬ݂ܝܰܬ݁ܪܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect ETHPAEL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1447 mytr) ܡܝܬܪܐ Verb - excellent, eminent - show verses G5235,G2909,G2298,G2998
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9719 mytr) myat'ra) ܡܝܰܬ݁ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:9720 mytr) myat're) ܡܝܰܬ݁ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:9722 mytrt) myat'art'a) ܡܝܰܬ݁ܰܪܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1448 mytrwt) ܡܝܬܪܘܬܐ Verb - excellence, virtue - show verses G703
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9725 mytrwt) myat'ruwt,a) ܡܝܰܬ݁ܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:9724 wmytrwt) wamyat'ruwt,a) ܘܰܡܝܰܬ݁ܪܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1446 mwtrn) ܡܘܬܪܢܐ Verb - profitable, useful - show verses G5624
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9714 mwtrn) mawt'rana) ܡܰܘܬ݁ܪܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1449 twtr) ܬܘܬܪܐ Verb - remainder - show verses G4051
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9727 twtry t'awt'aray ܬ݁ܰܘܬ݁ܳܪܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:23157 twtr) t'awt'ara) ܬ݁ܰܘܬ݁ܳܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:9726 twtr) t'awt'are) ܬ݁ܰܘܬ݁ܳܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research