Root Hy) - ܚܝܐ - show verses

Lexemes and words with root Hy)

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1018 Hy) ܚܝܐ Verb - live, live, save - show verses G4992,G2227,G2225
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:25256 mHyt maHyat, ܡܰܚܝܰܬ݂ First Feminine Singular Construct Active Participle APHEL No - - -
2:25257 mHyt maHyat, ܡܰܚܝܰܬ݂ Second Feminine Singular Construct Active Participle APHEL No - - -
2:25258 mHyt maHyat, ܡܰܚܝܰܬ݂ Third Feminine Singular Construct Active Participle APHEL No - - -
2:6925 mHyt maHyat, ܡܰܚܝܰܬ݂ - Feminine Singular Construct Active Participle APHEL No - - -
2:25232 dmH) d'maHe) ܕ݁ܡܰܚܶܐ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25246 Hy) Haye) ܚܳܝܶܐ First Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:25252 mH) maHe) ܡܰܚܶܐ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25240 wmH) wmaHe) ܘܡܰܚܶܐ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25230 dH)yn d'Ha)eyn ܕ݁ܚܳܐܶܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25242 H)yn Ha)eyn ܚܳܐܶܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:6911 H)ynn Ha)eynan ܚܳܐܶܝܢܰܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No First Common Plural
2:25236 wH)yn wHa)eyn ܘܚܳܐܶܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25234 dmHy) d'maHya) ܕ݁ܡܰܚܝܳܐ First Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25248 Hy) Haya) ܚܳܝܳܐ First Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:25254 mHy) maHya) ܡܰܚܝܳܐ First Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25238 wHy) wHaya) ܘܚܳܝܳܐ First Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:25233 dmH) d'maHe) ܕ݁ܡܰܚܶܐ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25247 Hy) Haye) ܚܳܝܶܐ Second Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:25253 mH) maHe) ܡܰܚܶܐ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25241 wmH) wmaHe) ܘܡܰܚܶܐ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25231 dH)yn d'Ha)eyn ܕ݁ܚܳܐܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25251 Hyyn Hayeyn ܚܳܝܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25243 H)yn Ha)eyn ܚܳܐܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25244 H)ynn Ha)eynan ܚܳܐܶܝܢܰܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No First Common Plural
2:25237 wH)yn wHa)eyn ܘܚܳܐܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25235 dmHy) d'maHya) ܕ݁ܡܰܚܝܳܐ Second Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25249 Hy) Haya) ܚܳܝܳܐ Second Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:25255 mHy) maHya) ܡܰܚܝܳܐ Second Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:25239 wHy) wHaya) ܘܚܳܝܳܐ Second Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:6886 dmH) d'maHe) ܕ݁ܡܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:6912 Hy) Haye) ܚܳܝܶܐ Third Masculine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:6923 mH) maHe) ܡܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:6903 wmH) wmaHe) ܘܡܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:6884 dH)yn d'Ha)eyn ܕ݁ܚܳܐܶܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:6910 H)yn Ha)eyn ܚܳܐܶܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:25245 H)ynn Ha)eynan ܚܳܐܶܝܢܰܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No First Common Plural
2:6897 wH)yn wHa)eyn ܘܚܳܐܶܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:6887 dmHy) d'maHya) ܕ݁ܡܰܚܝܳܐ Third Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:6913 Hy) Haya) ܚܳܝܳܐ Third Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:6924 mHy) maHya) ܡܰܚܝܳܐ Third Feminine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:6899 wHy) wHaya) ܘܚܳܝܳܐ Third Feminine Singular - Active Participle PEAL No - - -
2:6873 )H) )aHa) ܐܰܚܳܐ Second Masculine Singular - Imperative APHEL No - - -
2:6915 Hyw Hyaw ܚܝܰܘ Second Masculine Plural - Imperative PEAL No - - -
2:6874 )H) )aHe) ܐܰܚܶܐ First Common Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6875 )H) )iHe) ܐܺܚܶܐ First Common Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6881 d)H) d'a)He) ܕ݁ܰܐܚܶܐ First Common Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6882 d)H) d'i)He) ܕ݁ܺܐܚܶܐ First Common Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6896 w)H) wa)He) ܘܰܐܚܶܐ First Common Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6890 dnH) d'niHe) ܕ݁ܢܺܚܶܐ First Common Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6927 nH) niHe) ܢܺܚܶܐ First Common Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6904 wnH) wniHe) ܘܢܺܚܶܐ First Common Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6909 wtH) wt,iHe) ܘܬ݂ܺܚܶܐ Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6933 tH) t'aHe) ܬ݁ܰܚܶܐ Second Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6932 tH) t'iHe) ܬ݁ܺܚܶܐ Second Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6894 dtHwn d't,iHuwn ܕ݁ܬ݂ܺܚܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6934 tHwn t'iHuwn ܬ݁ܺܚܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6935 tHyn t'aHeyn ܬ݁ܰܚܶܝܢ Second Feminine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6892 dnHywhy d'naHeywh_y ܕ݁ܢܰܚܶܝܘܗ݈ܝ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No Third Masculine Singular
2:6888 dnH) d'naHe) ܕ݁ܢܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6889 dnH) d'niHe) ܕ݁ܢܺܚܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6930 nHyh naHeyh ܢܰܚܶܝܗ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No Third Feminine Singular
2:6931 nHywhy naHeywh_y ܢܰܚܶܝܘܗ݈ܝ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No Third Masculine Singular
2:6928 nH) naHe) ܢܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6926 nH) niHe) ܢܺܚܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6907 wnHyny wnaHeyny ܘܢܰܚܶܝܢܝ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No First Common Singular
2:6905 wnH) wnaHe) ܘܢܰܚܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6891 dnHwn d'niHuwn ܕ݁ܢܺܚܽܘܢ Third Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6929 nHwn niHuwn ܢܺܚܽܘܢ Third Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6906 wnHwn wniHuwn ܘܢܺܚܽܘܢ Third Masculine Plural - Imperfect PEAL No - - -
2:6895 dtHywhy d't,aHeywh_y ܕ݁ܬ݂ܰܚܶܝܘܗ݈ܝ Third Feminine Singular - Imperfect APHEL No Third Masculine Singular
2:6893 dtH) d't,aHe) ܕ݁ܬ݂ܰܚܶܐ Third Feminine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6908 wtH) wt,iHe) ܘܬ݂ܺܚܶܐ Third Feminine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6938 tH) t'aHe) ܬ݁ܰܚܶܐ Third Feminine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:6941 tH) t'iHe) ܬ݁ܺܚܶܐ Third Feminine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:6922 lmHyw lmaHayuw ܠܡܰܚܳܝܽܘ - - - - Infinitive APHEL No - - -
2:6921 lmH) lmeHa) ܠܡܶܚܳܐ - - - - Infinitive PEAL No - - -
2:6942 mHyw maHayuw ܡܰܚܳܝܽܘ - - - - Infinitive APHEL No - - -
2:6940 mH) meHa) ܡܶܚܳܐ - - - - Infinitive PEAL No - - -
2:6902 wlmH) walmeHa) ܘܰܠܡܶܚܳܐ - - - - Infinitive PEAL No - - -
2:6918 Hyyt Hyiyt, ܚܝܺܝܬ݂ First Common Singular - Perfect PEAL No - - -
2:6916 Hyyn Hyayn ܚܝܰܝܢ First Common Plural - Perfect PEAL No - - -
2:6919 Hyytwn Hyayt'uwn ܚܝܰܝܬ݁ܽܘܢ Second Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:6876 )Hy )aHiy ܐܰܚܺܝ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:6877 )Hykwn )aHiyk,uwn ܐܰܚܺܝܟ݂ܽܘܢ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No Second Masculine Plural
2:6878 )Hyn )aHyan ܐܰܚܝܰܢ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No First Common Plural
2:24906 d)Hy d'a)Hiy ܕ݁ܰܐܚܺܝ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:6936 d)Hyn d'a)Hyan ܕ݁ܰܐܚܝܰܢ Third Masculine Singular - Perfect APHEL No First Common Singular
2:6914 Hy) Hya) ܚܝܳܐ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:6898 wHy) waHya) ܘܰܚܝܳܐ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:6885 dHyw d'aHyaw ܕ݁ܰܚܝܰܘ Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:6937 Hyw Hyaw ܚܝܰܘ Third Masculine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:6943 )Hyt )aHyat, ܐܰܚܝܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect APHEL No - - -
2:6879 )Hytk )aHyat,ak, ܐܰܚܝܰܬ݂ܳܟ݂ Third Feminine Singular - Perfect APHEL No Second Masculine Singular
2:6880 )Hytky )aHyat,ek,y ܐܰܚܝܰܬ݂ܶܟ݂ܝ Third Feminine Singular - Perfect APHEL No Second Feminine Singular
2:6920 Hyt Hyat, ܚܝܳܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:6901 wHyt waHyat, ܘܰܚܝܳܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:6939 Hyy Hyay ܚܝܰܝ Third Feminine Plural - Perfect PEAL No - - -
2:6900 wHyy waHyay ܘܰܚܝܰܝ Third Feminine Plural - Perfect PEAL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1019 Hy) ܚܝܐ Verb - alive, living - show verses G2198,G4982,G2222
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:6944 dHy d'Hay ܕ݁ܚܰܝ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:6953 Hy Hay ܚܰܝ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:6948 wdHy wad,Hay ܘܰܕ݂ܚܰܝ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:6951 wldHy wlad,Hay ܘܠܰܕ݂ܚܰܝ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:6946 dHyyn d'Hayiyn ܕ݁ܚܰܝܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
2:6947 dHyynn d'Hayiynan ܕ݁ܚܰܝܺܝܢܰܢ - Masculine Plural Absolute - - No First Common Plural
2:6957 Hyyn Hayiyn ܚܰܝܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
2:6958 Hyynn Hayiynan ܚܰܝܺܝܢܰܢ - Masculine Plural Absolute - - No First Common Plural
2:6955 Hy) Haya) ܚܰܝܳܐ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:6954 Hy) Haya) ܚܰܝܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:6949 wdHy) wad,Haya) ܘܰܕ݂ܚܰܝܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:6945 dHy) d'Haye) ܕ݁ܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6956 Hy) Haye) ܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6962 lHy) lHaye) ܠܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6950 wHy) wHaye) ܘܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6952 wlHy) walHaye) ܘܰܠܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6960 Hyt) Hayt,a) ܚܰܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6961 Hyt) Hayat,a) ܚܰܝܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1020 Hy) ܚܝܐ Verb - life, salvation - show verses G2222,G4872
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:6965 bHyyk b'Hayayk' ܒ݁ܚܰܝܰܝܟ݁ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Singular
2:6963 bHy) b'Haye) ܒ݁ܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6964 bHywhy b'Hayawh_y ܒ݁ܚܰܝܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:6969 dHyykwn d'Hayayk'uwn ܕ݁ܚܰܝܰܝܟ݁ܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:6968 dHyyhwn d'Hayayhuwn ܕ݁ܚܰܝܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:6970 dHyyn d'Hayayn ܕ݁ܚܰܝܰܝܢ - Masculine Plural Emphatic - - No First Common Plural
2:6966 dHy) d'Haye) ܕ݁ܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6967 dHywhy d'Hayawh_y ܕ݁ܚܰܝܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:6976 Hyy Hayay ܚܰܝܰܝ - Masculine Plural Emphatic - - No First Common Singular
2:6978 Hyyk Hayayk' ܚܰܝܰܝܟ݁ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Singular
2:6979 Hyykwn Hayayk'uwn ܚܰܝܰܝܟ݁ܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:6977 Hyyhwn Hayayhuwn ܚܰܝܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:6980 Hyyn Hayayn ܚܰܝܰܝܢ - Masculine Plural Emphatic - - No First Common Plural
2:6974 Hy) Haye) ܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6975 Hywhy Hayawh_y ܚܰܝܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:6982 lHyyhwn lHayayhuwn ܠܚܰܝܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:6981 lHy) lHaye) ܠܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6972 wHyykwn wHayayk'uwn ܘܚܰܝܰܝܟ݁ܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:6971 wHy) wHaye) ܘܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:6973 wlHy) walHaye) ܘܰܠܚܰܝܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1021 Hywt) ܚܝܘܬܐ Verb - creature, animal - show verses G2226
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:6989 Hywn Haywan ܚܰܝܘܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:6983 dHywt) d'Hayuwt,a) ܕ݁ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6990 Hywt) Hayuwt,a) ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6992 lHywt) lHayuwt,a) ܠܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6985 wbHywt) wab,Hayuwt,a) ܘܰܒ݂ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6986 wdHywt) wad,Hayuwt,a) ܘܰܕ݂ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6988 wHywt) wHayuwt,a) ܘܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:6984 dHywt) d'Haywat,a) ܕ݁ܚܰܝܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
2:6991 Hywt) Haywat,a) ܚܰܝܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
2:6993 lHywt) lHaywat,a) ܠܚܰܝܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
2:6987 wdHywt) wad,Haywat,a) ܘܰܕ݂ܚܰܝܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1022 Hyt) ܚܝܬܐ Verb - resurrection, revivification - show verses G386
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:6994 Hyt Hayat, ܚܰܝܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:6995 Hyt) Hayt'a) ܚܰܝܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:1023 mHyn) ܡܚܝܢܐ Verb - life-giving, Saviour, preserver - show verses G4990
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:3205 dmHyn) d'maHyana) ܕ݁ܡܰܚܝܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:6996 dmHynn d'maHyanan ܕ݁ܡܰܚܝܳܢܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
2:6999 lmHyn) lmaHyana) ܠܡܰܚܝܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:7002 mHyny maHyany ܡܰܚܝܳܢܝ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Singular
2:7000 mHyn) maHyana) ܡܰܚܝܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:7001 mHynh maHyaneh ܡܰܚܝܳܢܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:7004 mHynn maHyanan ܡܰܚܝܳܢܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
2:6997 wmHyn) wmaHyana) ܘܡܰܚܝܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:6998 wmHynn wmaHyanan ܘܡܰܚܝܳܢܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
2:7003 mHynyt) maHyaniyt,a) ܡܰܚܝܳܢܺܝܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research