Root dbH - ܕܒܚ - show verses

Lexemes and words with root dbH

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:3482 dbyH) ܕܒܝܚܐ Verb - sacrificed - show verses G1494
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:4049 dbyH) d'b,iyHa) ܕ݁ܒ݂ܺܝܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4045 ddbyH) d'ad,b,iyHa) ܕ݁ܰܕ݂ܒ݂ܺܝܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:642 dbyHwt) ܕܒܝܚܘܬܐ Verb - sacrificing, immolation - show verses G2378
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23749 bdbyHwt) b'ad,b,iyHuwt,a) ܒ݁ܰܕ݂ܒ݂ܺܝܚܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:4060 bdbyHwth b'ad,b,iyHuwt,eh ܒ݁ܰܕ݂ܒ݂ܺܝܚܽܘܬ݂ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:4061 dbyHwt) d'b,iyHuwt,a) ܕ݁ܒ݂ܺܝܚܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:639 dbH ܕܒܚ Verb - sacrifice, immolate - show verses G2380
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:24234 dbHyn d'ab,Hiyn ܕ݁ܳܒ݂ܚܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:24236 ddbHyn d'd,ab,Hiyn ܕ݁ܕ݂ܳܒ݂ܚܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:24235 dbHyn d'ab,Hiyn ܕ݁ܳܒ݂ܚܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:24237 ddbHyn d'd,ab,Hiyn ܕ݁ܕ݂ܳܒ݂ܚܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:4043 dbHyn d'ab,Hiyn ܕ݁ܳܒ݂ܚܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:4044 ddbHyn d'd,ab,Hiyn ܕ݁ܕ݂ܳܒ݂ܚܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PEAL No - - -
2:4046 dndbH d'and,ab'aH ܕ݁ܰܢܕ݂ܰܒ݁ܰܚ Third Masculine Singular - Imperfect PAEL No - - -
2:4048 ndbH nd,ab'aH ܢܕ݂ܰܒ݁ܰܚ Third Masculine Singular - Imperfect PAEL No - - -
2:4042 dbH d'b,aH ܕ݁ܒ݂ܰܚ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:4050 dbHw d'ab'aHw ܕ݁ܰܒ݁ܰܚܘ Third Masculine Plural - Perfect PAEL No - - -
2:4047 wdbHw wd,ab'aHw ܘܕ݂ܰܒ݁ܰܚܘ Third Masculine Plural - Perfect PAEL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:640 dbH) ܕܒܚܐ Verb - sacrifice, victim - show verses G1494,G2378
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:4054 dbHy d'eb,Hay ܕ݁ܶܒ݂ܚܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:4052 dbH) d'eb,Ha) ܕ݁ܶܒ݂ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4057 wdbH) wd,eb,Ha) ܘܕ݂ܶܒ݂ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4051 bdbH) b'd,eb,He) ܒ݁ܕ݂ܶܒ݂ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:4055 dbHyhwn d'eb,Hayhuwn ܕ݁ܶܒ݂ܚܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:4053 dbH) d'eb,He) ܕ݁ܶܒ݂ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:4056 ddbH) d'd,eb,He) ܕ݁ܕ݂ܶܒ݂ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:4058 wdbH) wd,eb,He) ܘܕ݂ܶܒ݂ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:641 dbHt) ܕܒܚܬܐ Verb - sacrifice - show verses G2378
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:4059 dbHt) d'eb,Ht,a) ܕ݁ܶܒ݂ܚܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:643 mdbH) ܡܕܒܚܐ Verb - altar - show verses G2379
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:4062 bmdbH) b'mad,b'Ha) ܒ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4063 dlmdbH) d'almad,b'Ha) ܕ݁ܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4064 dmdbH) d'mad,b'Ha) ܕ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4067 lmdbH) lmad,b'Ha) ܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4068 mdbH) mad,b'Ha) ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4065 wlmdbH) walmad,b'Ha) ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:4069 mdbH) mad,b'He) ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:4066 wlmdbHyk walmad,b'Hayk' ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܰܝܟ݁ - Masculine Plural Emphatic - - No Second Masculine Singular
2:23750 wlmdbH) walmad,b'He) ܘܰܠܡܰܕ݂ܒ݁ܚܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research