Root trS - ܬܪܨ - show verses

Lexemes and words with root trS

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:3450 twrS) ܬܘܪܨܐ Noun PAEL correction - show verses G1357,G1882
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23084 dtwrS) d't,uwraSa) ܕ݁ܬ݂ܽܘܪܳܨܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:23085 wltwrS) walt,uwraSa) ܘܰܠܬ݂ܽܘܪܳܨܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:23086 twrS) t'uwraSa) ܬ݁ܽܘܪܳܨܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:3453 trS ܬܪܨ Verb - direct, straight, rush - show verses G2113,G2117,G2720,G5319,G3729
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23096 wtrwSw wat,ruwSw ܘܰܬ݂ܪܽܘܨܘ Second Masculine Plural - Imperative PEAL No - - -
2:23102 trwSw t'ruwSw ܬ݁ܪܽܘܨܘ Second Masculine Plural - Imperative PEAL No - - -
2:23095 dntrwS d'net,ruwS ܕ݁ܢܶܬ݂ܪܽܘܨ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:23099 ntrwS net,ruwS ܢܶܬ݂ܪܽܘܨ Third Masculine Singular - Imperfect PEAL No - - -
2:30960 dtryS d'at,riyS ܕ݁ܰܬ݂ܪܺܝܨ Second Masculine Singular - Passive Participle PEAL No - - -
2:30962 tryS t'riyS ܬ݁ܪܺܝܨ Second Masculine Singular - Passive Participle PEAL No - - -
2:23088 tryS t'riyS ܬ݁ܪܺܝܨ Third Masculine Singular - Passive Participle PEAL No - - -
2:23097 wtrSn wat,raSn ܘܰܬ݂ܪܰܨܢ First Common Plural - Perfect PEAL No - - -
2:23103 trSn t'raSn ܬ݁ܪܰܨܢ First Common Plural - Perfect PEAL No - - -
2:23101 trS t'raS ܬ݁ܪܰܨ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:23098 wtrSt wt,erSat, ܘܬ݂ܶܪܨܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:23100 trSt t'erSat, ܬ݁ܶܪܨܰܬ݂ Third Feminine Singular - Perfect PEAL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:3451 tryS) ܬܪܝܨܐ Participle Adjective PEAL straight, upright - show verses G2117,G3717,G1345
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23089 tryS) t'riySa) ܬ݁ܪܺܝܨܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:23090 tryS) t'riySe) ܬ݁ܪܺܝܨܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:23091 trySt) t'riySt'a) ܬ݁ܪܺܝܨܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:23092 trySt) t'riySat,a) ܬ݁ܪܺܝܨܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:3452 tryS)yt ܬܪܝܨܐܝܬ Adverb (ending with AiYT) PEAL rightly, uprightly - show verses G3716,G3718,G3723,G2117
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23093 dtryS)yt d'at,riySa)yit, ܕ݁ܰܬ݂ܪܺܝܨܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -
2:23094 tryS)yt t'riySa)yit, ܬ݁ܪܺܝܨܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -

© 2006-2024 Dukhrana Biblical Research