Root rb - ܪܒ - show verses

Lexemes and words with root rb

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2906 rb ܪܒ Verb - magnified, great - show verses G3170,G3173
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19180 ntrwrb net,rawrab, ܢܶܬ݂ܪܰܘܪܰܒ݂ First Common Plural - Imperfect ETHPALPAL No - - -
2:19181 ntrwrb net,rawrab, ܢܶܬ݂ܪܰܘܪܰܒ݂ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPALPAL No - - -
2:25866 rb rab, ܪܰܒ݂ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2908 rb-byt) ܪܒ‌ܒܝܬܐ Idiom PEAL steward - show verses G3623,G2012
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:2746 lrbyt) lrab'ayt'a) ܠܪܰܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:2747 lrbyth lrab'ayt'eh ܠܪܰܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:2748 rbyt) rab'ayt'a) ܪܰܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:2749 rbyth rab'ayt'eh ܪܰܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19228 rb-byt) rab,-b'ayt'a) ܪܰܒ݂‌ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2910 rb-khn) ܪܒ‌ܟܗܢܐ Idiom PEAL priest - show verses
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19230 rb-khn) rab,-kahna) ܪܰܒ݂‌ܟܳܗܢܳܐ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2912 rb-knw$t) ܪܒ‌ܟܢܘܫܬܐ Idiom PEAL synagogue - show verses
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19233 rb-knw$t) rab,-k'nuw$t'a) ܪܰܒ݂‌ܟ݁ܢܽܘܫܬ݁ܳܐ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2911 rb-kwmr) ܪܒ‌ܟܘܡܪܐ Noun PEAL priest - show verses G749
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:9868 rbkwmr) rab'k'uwm**re) ܪܰܒ݁ܟ݁ܽܘܡ̈̈ܪܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19232 rb-kwmr) rab,-kuwmra) ܪܰܒ݂‌ܟܽܘܡܪܳܐ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2909 rb-Hyl) ܪܒ‌ܚܝܠܐ Idiom PEAL captain, governor - show verses
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19229 rb-Hyl) rab,-Hayla) ܪܰܒ݂‌ܚܰܝܠܳܐ - - - - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2916 rby ܪܒܝ Noun ETHP rabbi, master - show verses G1320,G4461
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19249 rby rab'iy ܪܰܒ݁ܺܝ - Masculine Singular - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2907 rb) ܪܒܐ Adjective PEAL great, chief, master - show verses G3173,G3175,G1988,G1320
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19183 bdrb b'ad,rab' ܒ݁ܰܕ݂ܪܰܒ݁ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:19185 drb d'rab' ܕ݁ܪܰܒ݁ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:19199 lrb lrab, ܠܪܰܒ݂ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:19182 rb rab, ܪܰܒ݂ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
2:19220 rwrbyn rawrb,iyn ܪܰܘܪܒ݂ܺܝܢ - Masculine Plural Absolute - - No - - -
2:19186 drb) d'rab'a) ܕ݁ܪܰܒ݁ܳܐ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:19208 rb) rab'a) ܪܰܒ݁ܳܐ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:19189 drwrbn d'rawrb,an ܕ݁ܪܰܘܪܒ݂ܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:19223 rwrbn rawrb,an ܪܰܘܪܒ݂ܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:29010 drb d'rab' ܕ݁ܪܰܒ݁ - Masculine Singular Construct - - No - - -
2:19200 lrb lrab' ܠܪܰܒ݁ - Masculine Singular Construct - - No - - -
2:19193 wrb wrab, ܘܪܰܒ݂ - Masculine Singular Construct - - No - - -
2:19205 rb rab' ܪܰܒ݁ - Masculine Singular Construct - - No - - -
2:19184 brby b'rab'ay ܒ݁ܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19187 drby d'rab'ay ܕ݁ܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19201 lrby lrab'ay ܠܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19190 wdrby wad,rab'ay ܘܰܕ݂ܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19194 wrby wrab'ay ܘܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19210 rby rab'ay ܪܰܒ݁ܰܝ - Masculine Plural Construct - - No - - -
2:19188 drbt d'rab'at, ܕ݁ܪܰܒ݁ܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:19216 rbt rab'at, ܪܰܒ݁ܰܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:19192 wlrb) walrab'a) ܘܰܠܪܰܒ݁ܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:29009 wrb) wrab'a) ܘܪܰܒ݁ܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:19195 wrbkwn wrab'k,uwn ܘܪܰܒ݁ܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:19207 rb) rab'a) ܪܰܒ݁ܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:19214 rbkwn rab'k,uwn ܪܰܒ݁ܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
2:19209 rbh rab'eh ܪܰܒ݁ܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:19215 rbn rab'an ܪܰܒ݁ܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
2:19218 rwrb) rawrb,a) ܪܰܘܪܒ݂ܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:28955 lrwrbn) lrawrb,ane) ܠܪܰܘܪܒ݂ܳܢܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19204 lrwrbnwhy lrawrb,anawh_y ܠܪܰܘܪܒ݂ܳܢܰܘܗ݈ܝ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:19191 wdrwrb) wad,rawrb,e) ܘܰܕ݂ܪܰܘܪܒ݂ܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19196 wrwrb) wrawrb,e) ܘܪܰܘܪܒ݂ܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19198 wrwrbnyhwn wrawrb,anayhuwn ܘܪܰܘܪܒ݂ܳܢܰܝܗܽܘܢ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Masculine Plural
2:19197 wrwrbn) wrawrb,ane) ܘܪܰܘܪܒ݂ܳܢܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19219 rwrb) rawrb,e) ܪܰܘܪܒ݂ܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:19221 rwrbnyh rawrb,aneyh ܪܰܘܪܒ݂ܳܢܶܝܗ - Masculine Plural Emphatic - - No Third Feminine Singular
2:19217 rbt) rab't,a) ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19222 rwrbt) rawrb,at,a) ܪܰܘܪܒ݂ܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2913 rbwly ܪܒܘܠܝ Noun ETHP master - show verses G4462
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19234 rbwly rab'uwliy ܪܰܒ݁ܽܘܠܺܝ - Masculine Singular - - - No First Common Singular
2:19235 rbwly rab'uwliy ܪܰܒ݁ܽܘܠܺܝ - Masculine Singular - - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2914 rbwt) ܪܒܘܬܐ Noun PEAL myriad, thousand - show verses G3463,G3461
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19238 rbw reb'uw ܪܶܒ݁ܽܘ - Feminine Singular Absolute - - No - - -
2:19239 rbwn reb'wan ܪܶܒ݁ܘܳܢ - Feminine Plural Absolute - - No - - -
2:28954 brbwt) b'reb'uwt,a) ܒ݁ܪܶܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:23211 rbwt) reb'uwt,a) ܪܶܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19236 brbwt) b'reb'wat,a) ܒ݁ܪܶܒ݁ܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
2:19237 drbwt) d'reb'wat,a) ܕ݁ܪܶܒ݁ܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -
2:19240 rbwt) reb'wat,a) ܪܶܒ݁ܘܳܬ݂ܳܐ - Feminine Plural Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2915 rbwt) ܪܒܘܬܐ Noun PEAL greatness, priesthood - show verses G749,G3168,G1849,G5242,G3172,G3174
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19241 brbwt b'rab'uwt, ܒ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:19248 rbwt rab'uwt, ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ - Feminine Singular Construct - - No - - -
2:25827 brbwt) b'rab'uwt,a) ܒ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19242 brbwth b'rab'uwt,eh ܒ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
2:19243 brbwth b'rab'uwt,ah ܒ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Feminine Singular
2:19244 drbwt) d'rab'uwt,a) ܕ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19245 wrbwt) wrab'uwt,a) ܘܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19246 rbwt) rab'uwt,a) ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:19247 rbwth rab'uwt,eh ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2918 rwrb)yt ܪܘܪܒܐܝܬ Adverb (ending with AiYT) P greatly - show verses G3171,G3173,G3756+G3357
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:19253 drwrb)yt d'rawrb,a)yit, ܕ݁ܪܰܘܪܒ݂ܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -
2:19254 rwrb)yt rawrb,a)yit, ܪܰܘܪܒ݂ܳܐܝܺܬ݂ - - - - - - No - - -

© 2006-2024 Dukhrana Biblical Research