Root sl) - ܣܠܐ - show verses

Lexemes and words with root sl)

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2135 msly) ܡܣܠܝܐ Participle Adjective PEAL despised, rejected, reprobate, contemptible - show verses G96,G1848
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:23184 msly) maslya) ܡܰܣܠܝܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
2:14423 msly) maslaya) ܡܰܣܠܰܝܳܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:14421 wlmsly) walmaslaya) ܘܰܠܡܰܣܠܰܝܳܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:14422 wmsly) wmaslaya) ܘܡܰܣܠܰܝܳܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -
2:14425 mslyt) maslayt'a) ܡܰܣܠܰܝܬ݁ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2136 mstlynwt) ܡܣܬܠܝܢܘܬܐ Noun ETHPEAL rejection, reprobation - show verses G580
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:14428 mstlynwt) mest'alyanuwt,a) ܡܶܣܬ݁ܰܠܝܳܢܽܘܬ݂ܳܐ - Feminine Singular Emphatic - - No - - -
2:14427 mstlynwthwn mest'alyanuwt,huwn ܡܶܣܬ݁ܰܠܝܳܢܽܘܬ݂ܗܽܘܢ - Feminine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural

ID Lexeme Category Form Meaning Origin language Concordance Strongs
1:2137 sl) ܣܠܐ Verb - despise, reject - show verses G114,G96,G208,G1847,G1848,G593
Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
ID Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
2:27909 msl) masle) ܡܰܣܠܶܐ First Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:27911 mslyn masleyn ܡܰܣܠܶܝܢ First Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:27905 wmslyn wmasleyn ܘܡܰܣܠܶܝܢ First Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:27910 msl) masle) ܡܰܣܠܶܐ Second Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:27912 mslyn masleyn ܡܰܣܠܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:27906 wmslyn wmasleyn ܘܡܰܣܠܶܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:14441 msl) masle) ܡܰܣܠܶܐ Third Masculine Singular - Active Participle APHEL No - - -
2:14449 mslyn masleyn ܡܰܣܠܶܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:14438 wmslyn wmasleyn ܘܡܰܣܠܶܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle APHEL No - - -
2:14430 )stl) )est'le) ܐܶܣܬ݁ܠܶܐ First Common Singular - Imperfect ETHPEAL No - - -
2:14442 tslwn t'asluwn ܬ݁ܰܣܠܽܘܢ Second Masculine Plural - Imperfect APHEL No - - -
2:14434 dnslyh d'nasleyh ܕ݁ܢܰܣܠܶܝܗ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No Third Feminine Singular
2:27297 dnsl) d'nasle) ܕ݁ܢܰܣܠܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:14452 nsl) nasle) ܢܰܣܠܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect APHEL No - - -
2:14448 nstl) nest'le) ܢܶܣܬ݁ܠܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPEAL No - - -
2:14437 wdnstl) wad,nest'le) ܘܰܕ݂ܢܶܣܬ݁ܠܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPEAL No - - -
2:14439 wnstl) wnest'le) ܘܢܶܣܬ݁ܠܶܐ Third Masculine Singular - Imperfect ETHPEAL No - - -
2:27907 wslyn wasleyn ܘܰܣܠܶܝܢ First Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:27913 slyn sleyn ܣܠܶܝܢ First Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:27908 wslyn wasleyn ܘܰܣܠܶܝܢ Second Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:27914 slyn sleyn ܣܠܶܝܢ Second Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:14420 dmsly d'maslay ܕ݁ܡܰܣܠܰܝ Third Masculine Singular - Passive Participle APHEL No - - -
2:14426 msly maslay ܡܰܣܠܰܝ Third Masculine Singular - Passive Participle APHEL No - - -
2:14424 mslyn masleyn ܡܰܣܠܶܝܢ Third Masculine Plural - Passive Participle APHEL No - - -
2:14440 wslyn wasleyn ܘܰܣܠܶܝܢ Third Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:14450 slyn sleyn ܣܠܶܝܢ Third Masculine Plural - Passive Participle PEAL No - - -
2:14451 )slyn )asliyn ܐܰܣܠܺܝܢ First Common Plural - Perfect APHEL No - - -
2:14429 )slynn )asliynan ܐܰܣܠܺܝܢܰܢ First Common Plural - Perfect APHEL No First Common Plural
2:14445 )slytwn )asliyt'uwn ܐܰܣܠܺܝܬ݁ܽܘܢ Second Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:14433 d)slytwn d'a)sliyt'uwn ܕ݁ܰܐܣܠܺܝܬ݁ܽܘܢ Second Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:14446 )stly )est'liy ܐܶܣܬ݁ܠܺܝ Third Masculine Singular - Perfect ETHPEAL No - - -
2:14435 w)stly we)st'liy ܘܶܐܣܬ݁ܠܺܝ Third Masculine Singular - Perfect ETHPEAL No - - -
2:14443 sl) sla) ܣܠܳܐ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
2:14444 )slyw )asliyw ܐܰܣܠܺܝܘ Third Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:14447 )stlyw )est'liyw ܐܶܣܬ݁ܠܺܝܘ Third Masculine Plural - Perfect ETHPEAL No - - -
2:14431 d)slyw d'a)sliyw ܕ݁ܰܐܣܠܺܝܘ Third Masculine Plural - Perfect APHEL No - - -
2:14432 d)slywhy d'a)slyuwh_y ܕ݁ܰܐܣܠܝܽܘܗ݈ܝ Third Masculine Plural - Perfect APHEL No Third Masculine Singular
2:14436 w)stlyw we)st'liyw ܘܶܐܣܬ݁ܠܺܝܘ Third Masculine Plural - Perfect ETHPEAL No - - -

© 2006-2024 Dukhrana Biblical Research