Lexeme qTgrn) - ܩܛܓܪܢܐID | Category | Form | Root | Meaning | Origin language | Where in Peshitta NT? | Strongs | 1:2801 | Noun | P | qTrg | ܩܛܪܓ | accuser | Greek | show verses | G2725 |
Inflected forms found in SEDRA Word (sort by word) | Morphological information (sort by person, state/tense) | Suffix information | Word | Vocalized | Syriac | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number | qTgrn) | qTig,rana) | ܩܛܺܓ݂ܪܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lqTgrn) | laqTig,rane) | ܠܰܩܛܺܓ݂ܪܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lqTgrnwhy | laqTig,ranawh_y | ܠܰܩܛܺܓ݂ܪܳܢܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | lqTrgn) | laqTirg,ane) | ܠܰܩܛܺܪܓ݂ܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lqTrgnwhy | laqTirg,anawh_y | ܠܰܩܛܺܪܓ݂ܳܢܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | qTgrnyk | qTig,ranayk' | ܩܛܺܓ݂ܪܳܢܰܝܟ݁ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Singular | qTgrn) | qTig,rane) | ܩܛܺܓ݂ܪܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | qTrgnwhy | qTirg,anawh_y | ܩܛܺܪܓ݂ܳܢܰܘܗ݈ܝ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular |
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research
|