Lexeme $yn - ܫܝܢ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:3186 Verb - $yn ܫܝܢ peace, reconcile - show verses G1514,G1515,G1517,G604

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 773
p. 4137
p. 575
p. 331
p. 221
p. 366
p. 984
p. 1055
p. 395
p. 1564
p. 909

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
)$tynw )e$t'ay_nw ܐܶܫܬ݁ܰܝ݈ܢܘ Second Masculine Plural - Imperative ETHPAEL No - - -
dn$tynwn d'ne$t'aynuwn ܕ݁ܢܶܫܬ݁ܰܝܢܽܘܢ Third Masculine Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
n$tynwn ne$t'aynuwn ܢܶܫܬ݁ܰܝܢܽܘܢ Third Masculine Plural - Imperfect ETHPAEL No - - -
w$yn w$ayen ܘܫܰܝܶܢ Third Masculine Singular - Perfect PAEL No - - -
$yn $yn ܫܝܢ Third Masculine Singular - Perfect PEAL No - - -
$yn $ayen ܫܰܝܶܢ Third Masculine Singular - Perfect PAEL No - - -
$ynkwn $ayenk,uwn ܫܰܝܶܢܟ݂ܽܘܢ Third Masculine Singular - Perfect PAEL No Second Masculine Plural

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research