Lexeme r(yn) - ܪܥܝܢܐID | Category | Form | Root | Meaning | Origin language | Where in Peshitta NT? | Strongs | 1:3052 | Noun | PEAL | r() | ܪܥܐ | mind, conscience, fool, thought, idea, conception | - | show verses | G1438,G1683,G5424,G5590,G4288,G1271 |
Inflected forms found in SEDRA Word (sort by word) | Morphological information (sort by person, state/tense) | Suffix information | Word | Vocalized | Syriac | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number | r(yn | re(yan | ܪܶܥܝܳܢ | - | Masculine | Singular | Absolute | - | - | No | - | - | - | br(yn | b're(yan | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢ | - | Masculine | Singular | Construct | - | - | No | - | - | - | r(yn | re(yan | ܪܶܥܝܳܢ | - | Masculine | Singular | Construct | - | - | No | - | - | - | br(yny | b're(yany | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | br(yn) | b're(yana) | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | br(ynk | b're(yanak, | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܳܟ݂ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Singular | br(ynh | b're(yaneh | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܶܗ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | br(ynn | b're(yanan | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܰܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Plural | dr(yny | d're(yany | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | dr(yn) | d're(yana) | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | dr(ynkwn | d're(yank,uwn | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܟ݂ܽܘܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | dr(ynn | d're(yanan | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܰܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Plural | lr(yny | lre(yany | ܠܪܶܥܝܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | lr(yn) | lre(yana) | ܠܪܶܥܝܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lr(ynkwn | lre(yank,uwn | ܠܪܶܥܝܳܢܟ݂ܽܘܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | wr(yny | wre(yany | ܘܪܶܥܝܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | wr(yn) | wre(yana) | ܘܪܶܥܝܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | r(yny | re(yany | ܪܶܥܝܳܢܝ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | First | Common | Singular | r(yn) | re(yana) | ܪܶܥܝܳܢܳܐ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | r(ynk | re(yanak, | ܪܶܥܝܳܢܳܟ݂ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Singular | r(ynkwn | re(yank,uwn | ܪܶܥܝܳܢܟ݂ܽܘܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | r(ynh | re(yaneh | ܪܶܥܝܳܢܶܗ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | r(ynhyn | re(yanheyn | ܪܶܥܝܳܢܗܶܝܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Feminine | Plural | r(ynhwn | re(yanhuwn | ܪܶܥܝܳܢܗܽܘܢ | - | Masculine | Singular | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Plural | br(ynykwn | b're(yanayk'uwn | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܰܝܟ݁ܽܘܢ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | br(ynyhwn | b're(yanayhuwn | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܰܝܗܽܘܢ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Plural | br(yn) | b're(yane) | ܒ݁ܪܶܥܝܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | dr(ynykwn | d're(yanayk'uwn | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܰܝܟ݁ܽܘܢ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | dr(yn) | d're(yane) | ܕ݁ܪܶܥܝܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wbr(ynykwn | wab,re(yanayk'uwn | ܘܰܒ݂ܪܶܥܝܳܢܰܝܟ݁ܽܘܢ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | wbr(yn) | wab,re(yane) | ܘܰܒ݂ܪܶܥܝܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | r(ynykwn | re(yanayk'uwn | ܪܶܥܝܳܢܰܝܟ݁ܽܘܢ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | r(yn) | re(yane) | ܪܶܥܝܳܢܶܐ | - | Masculine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - |
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research
|