Lexeme rgygt) - ܪܓܝܓܬܐID | Category | Form | Root | Meaning | Origin language | Where in Peshitta NT? | Strongs | 1:2927 | Noun | PEAL | rg | ܪܓ | lust | - | show verses | G1939 |
Inflected forms found in SEDRA Word (sort by word) | Morphological information (sort by person, state/tense) | Suffix information | Word | Vocalized | Syriac | Person | Gender | Number | State | Tense | Form | Enclitic | Person | Gender | Number | rgygt) | rg,iyg,t,a) | ܪܓ݂ܺܝܓ݂ܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Singular | Emphatic | - | - | No | - | - | - | brgygt) | b'arg,iyg,at,a) | ܒ݁ܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | drgygt) | d'arg,iyg,at,a) | ܕ݁ܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | l)rgygt) | la)rg,iyg,at,a) | ܠܰܐܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lrgygt) | larg,iyg,at,a) | ܠܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | lrgygtkwn | larg,iyg,at,k,uwn | ܠܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | lrgygth | larg,iyg,at,eh | ܠܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܶܗ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | wbrgygt) | wb,arg,iyg,at,a) | ܘܒ݂ܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wbrgygth | wb,arg,iyg,at,eh | ܘܒ݂ܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܶܗ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | wrgygt) | warg,iyg,at,a) | ܘܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | wrgygth | warg,iyg,at,eh | ܘܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܶܗ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | rgygt) | rg,iyg,at,a) | ܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | - | - | - | rgygtkwn | rg,iyg,at,k,uwn | ܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Second | Masculine | Plural | rgygth | rg,iyg,at,eh | ܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܶܗ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Singular | rgygthwn | rg,iyg,at,huwn | ܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܗܽܘܢ | - | Feminine | Plural | Emphatic | - | - | No | Third | Masculine | Plural |
© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research
|