Lexeme sbr) - ܣܒܪܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:2057 Noun PEAL sbr ܣܒܪ hope - show verses G1680

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 456
p. 2509
p. 359
p. 222
p. 146
p. 219
p. 647
p. 613
p. 240
p. 952
p. 577

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
sbr sb,ar ܣܒ݂ܰܪ - Masculine Singular Absolute - - No - - -
bsbr) b'sab,ra) ܒ݁ܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
bsbrkwn b'sab,rk,uwn ܒ݁ܣܰܒ݂ܪܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
bsbrh b'sab,reh ܒ݁ܣܰܒ݂ܪܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
dbsbr) d'ab,sab,ra) ܕ݁ܰܒ݂ܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dsbr) d'sab,ra) ܕ݁ܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dsbrkwn d'sab,rk,uwn ܕ݁ܣܰܒ݂ܪܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
dsbrh d'sab,reh ܕ݁ܣܰܒ݂ܪܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
dsbrn d'sab,ran ܕ݁ܣܰܒ݂ܪܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
lsbr) lsab,ra) ܠܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
wsbr) wsab,ra) ܘܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
wsbrkwn wsab,rk,uwn ܘܣܰܒ݂ܪܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
wsbrn wsab,ran ܘܣܰܒ݂ܪܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural
sbr) sab,ra) ܣܰܒ݂ܪܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
sbrh sab,rah ܣܰܒ݂ܪܳܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Feminine Singular
sbrhwn sab,rhuwn ܣܰܒ݂ܪܗܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural
sbrn sab,ran ܣܰܒ݂ܪܰܢ - Masculine Singular Emphatic - - No First Common Plural

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research