Lexeme mmrmrn) - ܡܡܪܡܪܢܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:1835 Adjective PALPEL mr ܡܪ contentious, provoking - show verses G3894

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 401
p. 1979
p. 279
p. 196
p. 125
p. 186
p. 549
p. 550
p. 194
p. 795
p. 506

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
mmrmrn) mmarmrana) ܡܡܰܪܡܪܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
mmrmrn) mmarmrane) ܡܡܰܪܡܪܳܢܶܐ - Masculine Plural Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research