Lexeme myq - ܡܝܩ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:1722 Verb - mwq ܡܘܩ deride, mock - show verses G1592,G5512

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 377
p. 2096
p. 269
p. 192
p. 121
p. 182
p. 536
p. 537
p. 194
p. 732
p. 497

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
mmyqyn mmayqiyn ܡܡܰܝܩܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
wmmyqyn wammayqiyn ܘܰܡܡܰܝܩܺܝܢ First Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
mmyqyn mmayqiyn ܡܡܰܝܩܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
wmmyqyn wammayqiyn ܘܰܡܡܰܝܩܺܝܢ Second Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
mmyqyn mmayqiyn ܡܡܰܝܩܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
wmmyqyn wammayqiyn ܘܰܡܡܰܝܩܺܝܢ Third Masculine Plural - Active Participle PAEL No - - -
myq myq ܡܝܩ - - - - - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research