Lexeme Tnn) - ܛܢܢܐ

ID Category Form Root Meaning Origin language Where in Peshitta NT? Strongs
1:1254 Noun PEAL Tn ܛܢ jealousy, zeal - show verses G2206,G2205,5355,G4192

Lookup in Lexicons [key]
CBRPSPSJPMWJSJLCHBBTAJEMMJEC
p. 281
p. 1488
p. 177
p. 146
p. 88
p. 129
p. 405
p. 408
p. 145
p. 541
p. 351

Inflected forms found in SEDRA

Word (sort by word) Morphological information (sort by person, state/tense) Suffix information
Word Vocalized Syriac Person Gender Number State Tense Form Enclitic Person Gender Number
bTnn) b'aTnana) ܒ݁ܰܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dbTnn) d'b,aTnana) ܕ݁ܒ݂ܰܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dTnn) d'aTnana) ܕ݁ܰܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
dTnnh d'aTnaneh ܕ݁ܰܛܢܳܢܶܗ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Singular
lTnn) laTnana) ܠܰܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
lTnnhwn laTnanhuwn ܠܰܛܢܳܢܗܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Third Masculine Plural
wTnn) waTnana) ܘܰܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -
wTnnkwn waTnank,uwn ܘܰܛܢܳܢܟ݂ܽܘܢ - Masculine Singular Emphatic - - No Second Masculine Plural
Tnn) Tnana) ܛܢܳܢܳܐ - Masculine Singular Emphatic - - No - - -

© 2006-2017 Dukhrana Biblical Research